悲しき炎
そして戀に落として落とされて
於是墜入愛河又深陷泥潭
交わす口付けまた次を願って
交纏著的接吻並祈願著下一次
想い人(あなた)の姿
對思慕之人(你)的身姿
待ち焦がれては
翹首以盼的心情
芽を放つ悲しき炎
芽苞初放悲哀之炎
好きよ好きよと伝えど屆かない心
喜歡你喜歡你如此訴說著我傳達不到的心情
何時か何時かの約束忘れてないでしょう
從何時從何時許下的約定你應該沒有忘記吧?
虛ろな唇重ね溺れた浪漫趣
虛幻的雙唇重疊沉溺的浪漫之趣(Romance)
青と紅蓮の焔が二人を焦がすように
青與紅蓮的火焰好似將二人燒焦
離れないでください待ってください
請不要離開我請等等我
愛してください(感じてください)
請愛我(請感受我)
消せぬ想いは蜷局を巻いて
不會消失的思念蜷縮成渦旋
旦那様(あなた)を締め付けるの
將老爺大人(你)緊緊地束縛
そして愛し愛され裏切られ
於是愛與被愛卻又被背叛
其の背中幻じゃあないでしょう
那份背影應該不是幻覺吧?
さらば愛と憎しみの狹間で
永別了在愛與恨的隙間
燃ゆる口付け噓を灰に変えて
燃燒著的接吻將謊言化為灰燼
想い人(あなた)のすべて
將思慕之人(你)的一切
呑み込めたなら
盡數吞沒的話
焼かれたい悲しき炎
好想燃燒啊悲哀之炎
あれよあれよと獻げど止まらない浪漫趣
將這個和那個全都奉獻上停不下來的浪漫之趣(Romance)
好き(ゼロ)か嫌い(イチ)かの答えが瞼を焦らすように
是喜歡(0)是討厭(1) 對此的回答像是讓人眼花繚亂
恐れないでください信じてください
請別害怕我請相信我
顔を見せてください(停まってください)
請讓我看看你的臉(請止步)
旅の禦守りはたまた逆鱗
旅途的御守又或是逆鱗
情けないその足音
那無情的腳步聲
逃しませんから
不會讓你逃走的
どうして愛した影は遠くまで
為何呢深愛之影逐漸遠去
此の心偽物じゃあないというのに
這顆心明明不帶半分虛假
愛は憎しみを逆撫で
愛意逆撫著恨意
旅は道連れ袖を爪に転身(か)えて
憑靠同行人將長袖轉身(化)為爪牙
そして愛し愛され裏切られ
於是愛與被愛卻又被背叛
其の背中許すはずないでしょう
那份背影不可能原諒的吧?
ならばもういいのもういいのよ
既然如此已經夠了已經無所謂了
終わらせればいいの
只要讓一切結束就行了
燃ゆる口付け噓を灰に変えて
燃燒著的接吻將謊言化為灰燼
想い人(あなた)のすべて
將思慕之人(你)的一切
呑み込めたなら
盡數吞沒的話
抱かれたい悲しき炎
好想擁抱啊悲哀之炎
見つめています、聴こえています
我有在看我有在聽
其の心噓ではないですか?
那顆心 難道不是騙我的嗎?
FateGrand Order Waltz in the MOONLIGHTLOSTROOM song material 專輯歌曲
ひより 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | FateGrand Order Waltz in the MOONLIGHTLOSTROOM song material |