視乎心情的我
気分(きぶん)次第(しだい)です僕は
是個擇敵而戰的少年
敵(てき)を選(えら)んで戦(たたか)う少年
就連想要實現的未來亦沒有
葉(かな)えたい未來も無くて
只是在等待著於夢中空想之事
夢に描(えが)かれるのを待ってた
故而懼怕未來
討厭明天渴求過去
そのくせ未來が怖くて
無所適從地放聲呼叫
明日(あす)を嫌って過去(かこ)に願(ねが)って
明天啊明天啊求你不要來啊
もう如何(どう)しようも無くなって叫(さけ)ぶんだ
將那般的我置諸不理
明日よ明日よもう來(こ)ないでよって
月落日出
然而那夜已經不再一樣了
そんな僕を置(お)いて
因為你捉緊我手
月は沈(しず)み陽(ひ)は昇(のぼ)る
往空中飛舞飛往世界的彼方
けどその夜(よ)は違(ちが)ったんだ
照遍黑暗的魁星
君は僕の手を
「你與我啊,
亦再次一同面向明天前進吧」
空へ舞(ま)う世界の彼方
若然一切只能以夢作結
闇(やみ)を照らす魁星(かいせい)
那就讓我去改變昨天吧
「君と僕もさ、
這樣的說話我才不會說
また明日(あす)へ向(む)かっていこう」
所以明天亦能再次與你如此
夢で終わってしまうのならば
一同嬉鬧歡笑
昨日を変(か)えさせて
明天夜空的哨戒班
なんて言わないから
從那時候起世界就改變了
また明日も君とこうやって
即使我真的是那樣認為
笑(わら)わせて
但就算再怎期待再怎想要改變
未來卻是殘酷的
アスノヨゾラ哨戒班
即便如此總是與你一同凝望的
這世界真是美妙
あれから世界は変(か)わったって
不要忘記這點啊
本気で思ったって
銘記心中好讓自己能回想起來吧
期待したって変えようとしたって
不論你在不在飛翔空中亦不過是妄想
未來は殘酷(ざんこく)で
就連孤身上路我亦沒有做到
如此於藍色之風中吐露出的幻想
それでもいつだって君と見ていた
即使祈願著「給我破壞掉吧」如此掙扎
世界は本當に綺麗(きれい)だった
許下了願望就去實現吧Eh..
忘れてないさ
你如此說道
思い出(だ)せるように仕舞(しま)ってるの
即使想著要在明天之夜
再次去與你相見
君がいてもいなくても翔(と)べるなんて妄想(もうそう)
但能順利嗎你會不會不在呢
獨りじゃ歩(ある)くことさえ僕は
即便如此我們永遠都是一心同體的
しないまま藍色(あいいろ)の風(かぜ)に吐いた幻想(げんそう)
所以再見了Sky Arrow
壊(こわ)してくれって願(ねが)って踠(もが)いたって
來歡笑吧
想要在未來與你同在哪怕是短暫片刻
願(ねが)ったんなら葉(かな)えてしまえやってEh...
呼喊吧在未來
君は言って
回想起今天吧
未來的我們
また明日の夜に
--END --
逢(あ)いに行こうと思うが
どうかな君はいないかな
それでもいつまでも僕ら一つだから
またねSky Arrow
笑(わら)ってよう
未來を少(すこ)しでも君といたいから
叫(さけ)ぼう今日の日を
いつか思い出せ
未來の僕ら
終わり