いつだったろう父や母と
是什麼時候呢最後一次
最後に手を繋いで歩いたのは
和父母牽著手散步
車道の度力のこもる
每次走在車道上
掌から伝うぬくもり
有力的掌心便會傳來溫暖
素直になれずほっといてと
一點也不坦率嚷著不要管我
手を振り払った時のあなたの顔
甩開你的手時你的表情
この手で夢を抱き切り開き
用這雙手擁抱夢想開拓夢想
この手で溢れ出す涙拭って
用這雙手將溢出的淚水抹去
心配ないよって
嘴上說著不要擔心
ピースにオッケーグーと
手上比劃著peace ok good
少し強がってみたり
偶爾用手錶達自己的一些小倔強
初めて名前を書いたこの手は
第一次寫下名字的這雙手
あの日よりも器用に僕を伝え
比那天更擅長表達自己了
精一杯にあなたが渡してくれた
拼盡全力為了不會落下
バトンを落とさないように
你傳給我的接力棒
いつだったろう自分以外に
是什麼時候呢我擁有了
守りたいと思える
除自己以外的
人ができたのは
想要保護的人
ぎこちなくて笑っちゃうけれど
儘管笨拙得令人發笑
不器用なりに頑張ってるよ
我也在以自己的方式努力
注がれてきた愛の重さ
如今我更加深刻的感受到
今更感じるから受け継ぎたい
你們為我付出的愛的分量所以想要繼承下去
この手で愛する人の手握り
用這雙手握住愛人的手
この手で守って背中をさすって
用這雙手來保護撫摸對方的後背
抱きしめてみたり
伸出手擁抱彼此
ゆびきりげんまん
勾指起誓
約束交わしあったり
相互約定
信號待ち力のこもる手に
等綠燈時看著自己有力的手
あの日のあなたの手を思い出して
會想起那一天你的手
その意味を知り
我知曉了其中的意義
大きさに感謝しながら
滿懷對那寬大手掌的感激
バトンを繋いでいこう
讓這接力棒繼續傳遞下去
リレーは続く時代を越えて
接力還會繼續跨越不同時代
父や母と繋いでたその手で
用曾經牽過父母的雙手
出會えた次の愛を握りしめて
緊握住下一次遇見的愛
しわの數だけ誰かの事を
哪怕歲月在臉上留下痕跡
大切にしながら生きる
也會珍惜著那個人攜手共度餘生
生まれてすぐに人は手を見つめ
出生後我們立刻就會看見某人的手
最期はその手で想いを託すの
臨終時又會將思念寄託在那手上
自分の番を
在屬於自己的人生跑道上
必死に駆け抜けながら
拼盡全力地奔跑到最後
バトンは繋がれてく
將接力棒傳遞給下一代