一丁目ゆきみ商店街
作詞:黒髪ストロングP
你笑著說“來了呀”
作曲:黒髪ストロングP
很久前令人懷念的笑容
那個點心屋還會在吧
「來てしまった」ってお前が笑う
一定一定還很有朝氣吧
むかしなつかしの笑顔だ
一如往常的碰頭
あの駄菓子屋はまだあるかな
登上那大大的坡道後
きっときっとまだ元気だろう
不到100米的樣子
就有條與花俏看板不太相稱的商店街
いつものように待ち合わせた
我與你都氣喘吁籲
あの大きな坂を登り切ったら
真是上了年紀啊
100メートルもないような
我們還沒到那把年紀呢
派手な看板似合わぬ商店街
登上的坡道
おれもおまえも息なんかきらしちゃって
這裡已經不存在了呢
すっかり年をとったなって
也不再能有
おれらそんな年喰っちゃいないぜって
往昔般的笑容了吧
登り切る坂
啊,我知道總有一天會消失
但是在我心中
もうここはなくなってしまったね
它會一直存在這兒吧
むかしのように笑うことも
下次將在何時相見呢
許されないでしょう
三年後還能相見就好了吧
ああいつかは消えるって知ってた
到下次說不定誰就死了呢
でも僕の中のコレはずっと
別說那麼晦氣的話啊
ココにあるでしょう
天空中飄動的雲彩般
次はいつ會えるんだろうな
流過血管的血液般
三年後にでも會えりゃいい方だろ
消失在分別路途的盡頭
次までにどっちか死んだりしてさ
命運啊…
そんな物騒なこと言うんじゃねぇ
過了五年許久後
與你再聯絡看看
空をただただ漂っていく雲のように
餵你啊
管を通う血液のように
應該還不錯的吧
分かれ道の果て消えてゆく
喂喂
運命さ...
你已經不在了呢
也不再能有
五年も経って久方ぶりに
往昔般的笑容了吧
おまえに連絡とってみれば
想著還會在哪天
おいよせよずいぶんはえぇじゃねぇか
綻放笑容
おいまてよおいまてよ
微笑般的聲音不見了
消失了
もうおまえは
啊,全部都不在了呢
いなくなってしまったね
也不再能
むかしのように笑うことも
如往昔般的哭泣了吧
許されないでしょう
雖想相信都會
またいつかは
永恆存在
笑えるって思ってた
微笑般的聲音不見了
微笑むように聲もなく
消失了
消えてった
但是在我心中
它會一直
ああ全部なくなってしまうんだね
存在這兒吧
むかしのように泣くことも
還沒消失吧
許されないでしょう
還在增加吧
いつまでも在るって
還笑著吧
信じてたけど
微笑むように聲もなく
消えてった
でも僕の中の
コレはずっと
ココにあるでしょう
消えないでしょう
増えていくでしょう
笑えるでしょう