Plot Twist
Nothing stays the same and
沒有什麼可以一塵不變
Seasons keep on changin' as they do…
四季依舊變換
Look what we got
看看我們都得到了什麼
A thickening plot
愈漸豐富的故事情節
Just when I started getting used to
當我開始習慣之時
the thought
關上這本書的想法
of closing the book,
開始萌生
there you were, in every nook,
你的身影依舊四處可見
of every word, every page
每頁每詞你的模樣若隱若現
and now I wanna stay and wait,
而如今我只想駐足靜心等候
'cause
因為
Met every comma, every question mark
看著書中每一個逗號與問號
Bored of how all of the chapters start
甚至於每一篇章都開始千篇一律
But you feel like a brand new arc
但你內心卻猶如煥然一新
that I never knew, oh
我從未知曉
I'd like to think I know a thing or two
我總是希望自己能夠稍微讀通透
Like every day the sky's a different blue
就猶如每日的碧空也始終不如一
And then along came you, oh,
隨後你到來了
Guess
我猜
Nothing stays the same and
沒有什麼可以一塵不變
Seasons keep on changin' as they do
四季依舊變換
and we're all still just
我們也依舊如同
Stories above concrete
死板生硬的故事
X amount of heartbeats, so
心跳悸動無比
Thank god for plot twists like you!
感謝上蒼將你這般劇情反轉賦予我
Ooh, ooh, ooh, ooh
Where have you been
你究竟在何處
All of my life?It's all growin' dim, now
此生我的光芒都逐漸暗淡
that you've come to light
而你卻再次點亮
And who could've known,
誰曾知
who would've thought,
誰曾想
between the wishbones and dot dot dots
於這些點滴回憶與如願希冀間
there was always gonna be you and I
總有你與我徘徊
and now
如今
I'm dancing barefoot in the open streets
我於寬敞街道上赤著腳翩翩起舞
Hangin' onto every word you speak
尋思你所說的每句話
coz you keep me at the edge of my seat
因為你的一舉一動
with your every move, oh
都那般引人入勝
I'd like to think I know a thing or two
我總是希望自己能夠稍微讀通透
Like every story ending's tried- and-true
猶如經得住考驗推敲的結局
And then along came you
隨後你到來了
Guess
我猜
Nothing stays the same and
沒有什麼可以一塵不變
Seasons keep on changin' as they do
四季依舊變換
and we're all still just
我們也依舊如同
Stories above concrete
死板生硬的故事
X amount of heartbeats, so
心跳悸動無比
Thank god for plot twists like you!
感謝上蒼將你這般劇情反轉賦予我
Ooh, ooh , ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(Who could've imagined,
誰曾想像
Who could've imagined you?
誰曾想像過你的到來
Who could've imagined,
誰曾想像
Who could've imagined you?.....)
誰曾想像過你的到來