BRILLIANT WORLD -lasah
秘密の森の奧で花咲く旋律
秘密森林深處盛開花朵的旋律
きらめく君の瞳繫がる世界
是與你閃耀瞳眸緊緊相連的世界
秘密の森の奧で奏でる交響曲
秘密森林深處鳴奏的交響曲
理亂れる夜始まりの瞬間
是撲朔迷離夜晚開始的瞬間
「今、貴方に出逢えた途惑い
“如今與你相遇路途的迷茫
ほら喜びになる」
已然化為喜悅”
言の葉囁き合う危うげな物語
和歌悄悄細語著危險物語
戻りは出來ない旅立ちの時問
無法倒流的啟程時間
「今、貴方と小さな私の。
“現在你緊緊握住
手を強く握るよ」
我的小手“
まだリンクする鼓動が
還有相互依偎的鼓動
every beat every pulse , every sound I hear is yours
(一呼一吸一顰一笑全都是你)
すぐに行くから
即將遠行
壊れそうな想いが僕らを繋ぐ
搖搖欲墜的思念將你我緊緊相連
きっと逢えるから
一定會再次相逢
美しい世界で
在美好的世界
a song's born as the forest dreams
(夢之森衍生出的歌曲)
I can hear your voice and every promise we made
(我能聽到你的聲音和我們許下的所有誓言)
wait for me , I'il find you anywhere in this brilliant world
(等著我我將跨越滄海桑田找到你)
「今、貴方に出逢えた奇跡が
“現在與你邂逅的奇蹟
ほら必然になる」
已成必然”
またリンクする鼓動が
還有相互依偎的鼓動
every beat every pulse , every sound I hear is yours
(一呼一吸一顰一笑全都是你)
もう離さないよ
不再分離
壊れそうな想いが僕らを繋ぐ
搖搖欲墜的思念將你我緊緊相連
きっと終わらない
一定不會結束
美しい世界で
在美好的世界
a song's born as the forest dreams
(夢之森衍生出的歌曲)
I can hear your voice and every promise we made
(我能聽到你的聲音和我們許下的所有誓言)
so wait for me , I'li find you anywhere in this brilliant world.
(所以等我我將跨越滄海桑田找到你)