空の青さに目を奪われて
目光被天空的湛藍所吸引
足元の花に気付けないまま
沒有註意到腳下的花朵
懐かしい風が頬を掠めて
令人懷念的微風撫過臉頰
君の香りを今も想ってる
至今也未能忘卻你的芳香
ねぇ今更になって思い出す
吶直到現在才回想起
色のない世界殘る香りに
在黑白的世界殘留的芬芳中
後悔ばかりが募ってゆく
越積越多的悔意
忘れられないと泣くくらいなら
若是痛哭悔過不願忘懷過去
ただ僕らを包めよ夏霞
就讓我們融入夏霞的擁抱
さよならが痛いのは
分別會令人難過
苦しいほど知ってるのに
明明知道會令人難過
あの儚く散る花火の下で
在那轉瞬即逝的煙花下
馬鹿みたいに永遠を誓った
我們像個傻瓜一樣以永遠許諾彼此
今更思い出すなよ
事到如今就請把它忘了吧
あの夜君が(君が) 僕に零した(零した)
那天晚上你對我說
痛みの意味も(意味も) 今なら分かる
終於明白了心痛的含意
気がするんだ
因為內心切實感受到了
Ooh oh yeah
きっと今なら
我們現在一定
きっと今なら
我們現在一定
僕らはそう願った
是如此期望的
思い出せないと泣くくらいなら
若是痛哭悔過無法回憶曾經
ただ僕らを包めよ夏霞
就讓我們融入夏霞的擁抱
さよならが痛いのは知っていた
我清楚地明白分別所帶來的痛苦
それでも僕らは
即便如此
あの儚く散る花火の下で
我們還是在那轉瞬即逝的煙花下
馬鹿みたいに永遠を誓った
像個傻瓜一樣許諾彼此以永遠
その日々さえ愛おしい
那些日子愈發令人倍感珍惜
愛おしい愛おしい日々
倍加珍視的令人懷戀的時光
また僕ら色付く日々に
讓我們再次回到那繽紛的時光吧