想い出がいっぱい
這本泛黃的舊相冊裡
古いアルバムの中に
珍藏著你滿滿的回憶
隠れて想い出がいっぱい
那一張張天真的笑臉下
無邪気な笑顔の下の
標註的日期如今已遙不可及
日付けは遙かなメモリー
時光始終永無止境地延續
從未想過有一天它會到期
時は無限のつながりで
宇宙伸手可及依舊清澈無比
終わりを思いもしないね
守望著你一如往昔
手に屆く宇宙は限りなく澄んで
即使你輕踏上成長的階梯
君を包んでいた
卻仍憧憬著灰姑娘的物語
依然相信總有一天
大人の段階昇る
王子會帶著幸福一同來臨
君はまだシンデレラさ
某一天你也不禁會憶起
幸福は誰かがきっと
少女情懷的往昔
運んでくれると信じてるね
宛如樹梢灑下的絢爛光彩
那樣耀眼的回憶數也數不清
少女だったといつの日か
只有你一人側過了頭去
想う時がくるのさ
紀念相片裡
那還是希冀著戀愛的年紀
キラリ木洩れ陽のような
即使你走下了玻璃的階梯
眩しい想い出がいっぱい
依舊留戀著水晶鞋不肯離去
一人だけ橫向く
舞池裡翩翩的身影戛然而止
記念寫真だね
不知12點的鐘聲何時會響起
戀を夢見る頃
懷念少女的往昔
某一天你也不禁會回首
硝子の階段降りる
即使你輕踏上成長的階梯
硝子の靴シンデレラさ
卻仍憧憬著灰姑娘的物語
踴り場で足止めて
依然相信總有一天
時計の音気にしている
王子會帶著幸福一同來臨
某一天你也不禁會憶起
少女だったと懐しく
少女情懷的往昔
振り向く日があるのさ
某一天
你也不禁會回首
大人の段階昇る
懷念少女的往昔
君はまだシンデレラさ
幸福は誰かがきっと
運んでくれると信じてるね
少女だったといつの日か
想う時がくるのさ
少女だったと懐しく
振り向く日があるのさ
終わり