それが、愛でしょう
作曲者名: Sin
例えばね涙がこぼれる日には
即使在淚流滿面的時候
その背中をひとりじめしたいけど
也想要獨占你寬闊的肩膀
溫柔有時也會顯得殘酷
優しさは時々殘酷だから
越是強求越是與真情錯過
求める程こたえを見失う
若雨後的街道天空掛起彩虹
現在就出發吧奇蹟將會發生
雨上がりの街虹が見えるなら
因為身邊有你因為還有明天
今歩き出そう何かが始まる
因為孤單一人無法生存下去
[01:15.71]
如此貼近的感覺
[01:16.21]君がいるから明日があるから
這就是愛吧
[01:20.70 ]一人きりじゃ生きてゆけないから
你讓我知道有多少淚水就有多少傷痛
[01:25.18]こんなに近くに感じる
在你清澈的眼眸中
[ 01:32.31]それが、愛でしょう
尋求真諦
[01:35.54]涙の數の痛みを君は知ってるから
尋找永恆的笑容
[01:43.07]透き通るその目の中に
如果不必親口說出
[01:47.15]確かな意味を探して
就能將心情傳遞於你那該多好
[01:53.86]笑顔見つけたい
雖然曾經的景色正將改變
[01:57.94]
你看我們的回憶又增添了一點
何も言わないでもこんな気持ちが
你曾經說過的每一句話
君の胸に伝わればいいのに
如今的我都已然牢記心中
兩顆心一定能走到一起
少しずつ街は色を変えるけど
這就是愛吧
ほら想い出がまたひとつ増えた
即使前方有著誰也無法預料的明天
不用擔心不必哭泣
君の言葉のひとつひとつを
與你手牽著手
今は抱きしめられるからきっと
永遠一同走下去
二人で重ね合っていく
它並非瞬間爆發的衝動
それが、愛でしょう
而是一點點孕育的感情
誰も知らない明日が待っているとしても
它的名字就是愛
大丈夫もう泣かないで
因為身邊有你因為還有明天
君と手と手をつないで
因為孤單一人無法生存下去
歩いてくずっと
如此貼近的感覺
這就是愛吧
ふとした瞬間つのる気持ちじゃなく
你讓我知道有多少淚水就有多少傷痛
少しづつ育てていくものだね
在你清澈的眼眸中
愛する気持ちは
尋求真諦