我不是主角
僕は主人公じゃなくて
連第二位的配角也沒有
世界上有生以來
2番手の脇役でもない
與你初次相遇
雖然我不是主角
世界が生まれて初めて
但也想完美地把你從危機中拯救
出會えたんだ君と
即使無法使用魔法
不明白是命運還是偶然
僕は主人公じゃないけど
與該相遇的你相遇了
君のピンチを格好良く救いたい
第一次度過的夏日
你哭泣的日子
魔法も使えないし
手牽著手的日子
運命か偶然かも分からないけど
我不能忘記啊
出會えた君と出會えた
我不想忘記啊
我一直在尋找著你的一切
初めて過ごした夏の日も
一直一直在尋找著
君が泣いた日も
如果我是主角
手を繋いだ日も
小小的故事就好了
忘れられないよ
你和我的幸福的結局
忘れたくないよ
是我改寫的故事
探していたんだ君のことを
與你相關的一切都幸福
ずっとずっと探していた
果然不是主角但是
只要是美好的結局就好了
僕が主人公だったら
所以即使是鉅作
也不會有感動的想法
小さな物語でいいから
最後3分鐘的反轉
君と僕のハッピーエンドにしよう
也不需要了
ストーリーは僕が書き換えるよ
只要與你相遇
與你相遇
君にまつわる全てを幸せに
第一次度過的秋日
夢想與暗紅色的夕陽重疊
でもやっぱり主人公じゃなくても
我不能忘記啊
ハッピーエンドがいい
我不想忘記啊
超大作でもないし
給畫面的分鏡
感動のファンタジーでもない
加上色彩
只要一直一直
ラスト3分のどんでん
兩個人在一起那就好了
返しもいらないよ
雖然繞了遠路
出會えた出會えた
重新拍攝沒有你的鏡頭
雖然我不是主角
君と出會えた
但是為了與你相遇
我來到了這裡
初めて過ごした秋の日も
因為我喜歡你
夢重ねた茜色の夕日も
真的喜歡你啊
忘れられないよ
第一次離開的冬日
忘れたくないよ
擦肩而過的日子
イメージの絵コンテに
崩潰的日子
色を付けて
想要緊緊擁抱你
ずっとずっと
想要一起歡笑
二人同じだったらいいな
我一直在尋找著你
一直一直
遠回りしたけど
一直在尋找
撮り直しなんてしないよ
從出生到現在所經歷的
僕は主人公じゃないけど
我們相遇在一起的日子
我不會離開我不想離開
君に會う為に
我永遠會尋找著你的一切
ここまで來たんだよ
終於終於我們相遇了
好きなんです
好きなんだよ
初めて離れた冬の日も
すれ違った日も
壊れそうな日も
抱きしめていたいよ
笑い合いたいよ
探していたのは君だったの
ずっとずっと
ずっと前から
生まれてここまで選んだ日が
重なり合って僕ら出會えた
離れられないよ離したくないよ
探していたんだ君のことを
やっとやっと僕ら出會えたんだ