オトシモノ
「オトシモノ」
作?∶miwa
你遺失了重要的東西在無法感受到的風中
大事な君のオトシモノ?付かずに?吹いて
被吹往
吹かれて?んでいく
雙手無法觸及的遠處
手の屆かない?くへどこまでも
要趕快追回來
早くここに?らなきゃと
我拼命地追著
?は必死に追いかけた
雖然你說“事到如今已來不及了”
「いまさら?に合わない」と君は言うけれど
即使那樣我也不會放棄
それでもあきらめない
因為我想讓失去的東西
失くしたものの大切さを
再一次綻放光芒
もう一度光にあてて?かせたい
想念似乎要消失的樣子
想いが欠けて消えそうなら
那是因為我在為你收集星星的碎片
あの星屑集めて君に屆けてみせるから
等著我
待ってて
你遺失了重要的東西
那是我的錯麼
大事な君のオトシモノなくしたのは私のせい?
離夢想越近
?に近づくほど
想念的這種心情
?れてくのが怖くて逃げていたの
本以為會是一樣的
逢いたいと思う?持ちは
你悄悄的說“我已經不再了解你了”
同じはずなのにすれ?う
眼淚無法克制
「もう君がわからない」とつぶやかれたAh
你遺失了重要的東西
?が止まらない
直到現在才發現
失くしたものの大切さを
因為你的心並不完整
失ってから今はじめて?が付いたの
所以用月亮的碎片來填滿你的心
心が欠けて足りないなら
相信我
月のカケラで君の心を?月にするよ
落下的眼淚化為星辰
信じて
能否輝映在你的眼中呢
一個人會害怕未來
こぼれおちる?が星になったら
哪裡也不要去就待在這裡
君の眼にも映ってくれるのかな
兩個人要永遠在一起
ひとりじゃ明日がこわいよ
想要再一次抱緊你
行かないでよここにいてよ
能夠在顫抖的黑夜陪在你身邊
請給我勇氣
ふたりはずっと大丈夫と
我什麼都沒變
もう一度?く君に抱きしめてほしい
現在發覺失去的重要性
震える夜はそばにいてよ
就要重新綻放光芒
どうか勇?をください
失去的東西的珍貴想念似乎要消失的樣子
私はなにも?わってないよ
那是因為我在為你收集星星的碎片
失ってから大切さに
等著我相信我
?付いても今から?きとりもどせる
想いが欠けて消えそうなら
あの星屑集めて君に屆けてみせるから
待ってて信じて
guitarissimo 專輯歌曲
miwa 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | guitarissimo | |
2 | Sparkle | |
3 | Delight | |
4 | 君に戀したときから | |
5 | 空っぽ | |
6 | chAngE | |
7 | 月に願いを | |
8 | それでもただ | |
9 | あたりまえに | |
10 | 君が好きです |