傘は差さずにいる
我沒有撐傘身體浸潤在雨中
雨音達踴るワルツを
雨水叮咚跳著華爾茲舞曲
肩で感じていたくて今瞳を閉じた
想用雙肩感受著現在閉上了雙眼
越是冰涼越是可以真切的感受到雨水的溫度
冷たくなってしまう程確かに感じる溫度は
宛如在胸口熊熊燃起的碧藍色火焰
胸で燃える碧い火のようで
(not) too late, too late, too late
還會再說我愛你吧
(not) too late, too late, too late
雖是老生常談了但仍無法傳達無法傳達你的背影
已經叫喊出來的祈求被雨水沖刷之後仍就這樣無法忘懷
まだ愛してると言って
薔薇花瓣已然飄散盡了呢
ありふれた言葉、屆かない屆かない君の背中
甜美的痛苦殘留著的回憶
もう叫んだ願いも雨に流されて忘れられぬまま
應該並沒有已經來不及的道理
我仍會再次出發
薔薇は散り果てたね
在那之前我竟忘卻了你在我掌間殘留的香氣
甘い痛み殘す想い出
但如今我連我們未來的劇情都會去改寫的
「遅い」事はない筈で
(not) too late, too late, too late
また歩き出すから
再一次許願後卻受傷眼淚無止休我的脆弱正在慢慢瓦解
但是我不願浪費與你接觸和一起度過的日子
掌に殘る香りを忘れてしまう、その前に
你所給予我的怎麼數也數不清
筋書きさえ書き換えてゆくよ
在我的記憶中至少想和你在一起
讓悲傷消散吧讓憐愛消失吧我會輕鬆一點嗎我可以忘記嗎
(not) too late, too late, too late
(not) too late, too late, too late
還會再說我愛你吧
また、願えば傷つき涙は絶えない解ってる解ってる僕の弱さ
雖是老生常談了但仍無法傳達無法傳達你的背影
でも君に觸れた事過ごした季節も無駄にしたくない
已經叫喊出來的祈求不久就會變成彩虹直至綻放出光彩的那一刻
數えきれないよ君がくれたもの
記憶の中でせめてそばに居たい
悲しみを消して愛しさを消して楽になれるかな忘れられるかな?
(not) too late, too late, too late
まだ愛してると言って
ありふれた言葉、屆かない屆かない君の背中
もう叫んだ願いもやがて虹になり光が射すまで