blue blue
在各種各樣的時候想起你的畫面
いろんな時君を思い出すよ
都是些毫無聯繫的日常鏡頭碎片
それは何のつながりも無い曰常のワンシーンで
你也會同樣在想我嗎
同じように僕を思い出すの
如果有就把那個時機告訴我吧
そのタイミングをいつか教えて
雖然一直以來總在你面前耍酷
但稍一鬆懈就會露出破綻
いつも君の前じゃ気取ってみるけれど
今天也裝作行家的樣子邀請你去咖啡店
気を抜きゃボロが出る
到達後卻發現掛著“ closed 準備中”的牌子
今日も知った風に誘ったカフェ
真煩惱啊是我們的點數不合嗎
たどり著けばclosed 準備中
你和我的戀愛經驗值
身旁路過的戀人們
せつないけれどサイズ違いかな
大家臉上都掛著相似的笑容
君と僕の戀愛経験値
我邁著僵硬的步伐走在你的斜前方
通り過ぎて行く戀人達は
這時你的左手就滑進了我的口袋
みんな似たような顔で笑ってる
真難懂啊
慣れない歩幅で君のナナメ前歩けば
沒有誰能確切證明和回答戀愛究竟是什麼
ポケットに滑り込む君の左手
但我仍時常在尋找
能解開你心事的方程式
難解だね!
對怎樣都好的事過分在意
戀は何ひとつ証明も出來なけりゃイコールもない
是我的毛病
だけど時々君の心解き明かす
那是因為我連你的千分之一都還不了解
方程式さがしてる
所以原諒我吧...
雖然手牽著手卻顯得那麼笨拙
どっちでも良いような事
我也不敢與你十指相扣
気にしすぎる僕のクセ
然而你非但毫不介意
それは君をまだ千分の一も知らないから
還突然吻了我的手
だから許して…
你笑了雖然僅僅只是這樣的小事
卻足以令我忘記所有的悲傷
手つないで手もどこかぎこちない
Oh~ Woo~
指がまだ交互にならない
早已過了約定的時間
そんな事君は気にもしてないから
我抬頭仰望秋日的天空...
突然僕の手にキス
真煩惱啊是我們的點數不合嗎
君が笑ってるただそれだけの事なのに
你和我的戀愛經驗值
すべての悲しみも忘れてしまうよ
身旁路過的戀人們
大家臉上都掛著相似的笑容
Oh~ Woo~
我邁著僵硬的步伐走在你的斜前方
你那滑進我口袋裡的手總有一天
とうに過ぎている約束の時刻
我也會獻上一吻
ふと見上げた秋の空…
収録: 「ALL SINGLES BEST」 発売日:2006/09/27
完
せつないけれどサイズ違いかな
君と僕の戀愛経験値
通り過ぎて行く戀人達は
みんな似たような顔で笑ってる
慣れない歩幅で君のナナメ前歩けば
ポケットに滑り込む君の手にもいつか
僕もキス
収録:「ALL SINGLES BEST」 発売日:2006/09/27
~おわり~
ALL SINGLES BEST 專輯歌曲
コブクロ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | RAISE THE ANCHOR | |
2 | この地球の続きを | |
3 | We Love Mackey | |
4 | 卒業 | |
5 | 花鳥風月集 | |
6 | エンベロープ | |
7 | ALL SEASONS BEST | |
8 | Seasons Selection ~Spring~ | |
9 | Seasons Selection ~Summer~ | |
10 | 雨粒と花火 |