DOOR 〜 The knock again 〜
この海を渡ったら
歌詞:黑田俊介
編曲:黑田俊介
ずっとそばに居よう
如果渡過這片汪洋
就能一直待在我身邊了
この荒れ狂う大海原を
這狂暴的汪洋大海
想要簡單的征服它
簡単に渡ろうなんて
並沒有那麼容易
只在港口送別他人的人
思っちゃいないさ
恐怕是不習慣的吧
拾起沉入深海的夢想並聚集起來
ただ港から見送る人に
驕傲的自說自話
然後繼續懶惰的生活嗎?
なれないだけさ
被常識愚弄
這樣的日子反反复复
海深く沈めた夢を拾い集めて
真理就存在於心中
前進的道路
自慢気に語ろうなんて
是自己所決定的
あとは惰性で暮らすのかい?
雖然不安和恐懼
讓人步履蹣跚
常識に翻弄されて
但是在周而復始的此時
日々は繰り返す
還是繼續逆流而上吧
“航海”對我來說
真実は胸の中にある
到底教會了我什麼?
“只能前進了吧!”
進むべき道なんて
反复的自問自答
自分で決めるのさ
在思索與煩惱中徘徊
那時閃亮的夢想
不安や恐れに
至今仍搖曳我心
足元をすくわれそうになるけど
整天過著夜不能寐的日子
巡り來るこの時に
不如不休不止的追逐明天
逆らい続けよう
心懷夢想不是所有
實現夢想才是一切
航海は僕に
這狂暴的汪洋大海
何を教えてくれただろう?
想要簡單的征服它
行くしかないだろう
並沒有那麼容易
自問自答を繰り返し
所有想要得到的東西
思い悩み立ち止まるけど
得不到也沒有關係
あの日夢見た輝きだけが
只要能把握其中一點便已足夠
また僕の心を揺さぶるよ
打開哪一扇門
眠れない日々を過ごすのなら
是自己來決定的
眠らない明日を追いかけよう
雖然不安和恐懼
夢見ることが全てじゃなくて
讓人步履蹣跚
葉えようとすることが全て
但是在周而復始的此時
還是繼續逆流而上吧
この荒れ狂う大海原を
“後悔”對我來說
到底教會了我什麼?
簡単に渡ろうなんて
“只能前進了吧!”
反复的自問自答
思っちゃいないさ
在思索與煩惱中徘徊
那時閃亮的夢想
全てのものを手に入れるなんて
至今仍搖曳我心
できなくていい
整天過著夜不能寐的日子
不如不休不止的追逐明天
ただ一つたった一つでいい
心懷夢想不是所有
實現夢想才是一切
開くべきdoorなんて
如果渡過這片汪洋
自分で決めるのさ
就能一直待在我身邊了......(完)
不安や恐れに
足元をすくわれそうになるけど
巡り來るこの時に
逆らい続けよう
後悔は僕に
何を教えてくれただろう?
行くしかないだろう
自問自答を繰り返し
思い悩み立ち止まるけど
あの日夢見た輝きだけが
また僕の心を揺さぶるよ
眠れない日々を過ごすのなら
眠らない明日を追いかけよう
夢見ることが全てじゃなくて
葉えようとすることが全て
この海を渡ったら
ずっとそばに居よう
ALL SINGLES BEST 專輯歌曲
コブクロ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | RAISE THE ANCHOR | |
2 | この地球の続きを | |
3 | We Love Mackey | |
4 | 卒業 | |
5 | 花鳥風月集 | |
6 | エンベロープ | |
7 | ALL SEASONS BEST | |
8 | Seasons Selection ~Spring~ | |
9 | Seasons Selection ~Summer~ | |
10 | 雨粒と花火 |