Abbie Martin
Do you remember when time, wasn't an issue at all,
你還記得嗎那時時間根本不是問題
It was where you were going, how far you could walk
而是你要去哪裡你能走多遠
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember the scent of the summer so sweet?
你還記得那清甜的夏日氣息嗎
As the the stars would watch over our souls through the ****s.
就像星星會透過雜草守護我們的靈魂
And the hounds in their fences would bark at the breeze
當我們在樹林里高喊著愛的告白時
While we d scream out confessions of love through the trees.
籬笆裡的獵犬會在微風中吠叫
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember?
你還記得嗎
Cuz I do.
因為我還記得
It was the year 93 if my mind does recall.
如果我沒記錯的話那是93年
Seems so long and so distant, not distant at all
似乎那麼久那麼遙遠其實並不遙遠
I sang songs to you crying till something did change.
我哭著唱歌給你聽直到事情發生了變化
It was time, it pushed us older till we didn't even say hello..
時間促使我們變老直到我們不再打招呼
Hello,
你好
Hello,
你好
Hello .
你好
It's been four long years since I've seen your face your voice
已有四年不見你的音容笑貌
Will still resonate inside my bones
可它仍在我的身體裡迴盪
When the breeze runs by and whispers that old song, I do.
當微風拂過低聲吟唱那首古老的歌我還記得
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember?
你還記得嗎
Do you remember?
你還記得嗎
I do.
我還記得