Say Something Wonderful
So much to talk about, too little time on my own,
談論很多卻少時間獨處
So much to think about, too little reason to say,
想法很多卻錯失說的理由
There's so much that I feel, so much that's there to ignore,
感受很多卻一個個的都被忽視
Acquaintance and history. Mistakes that were made and let go,
細數舊相識和往事製造過和想放下的錯誤
You always let me down and I always get you wrong
你總是帶給我失落而我總是留給你誤解
We're too busy tearing ourselves apart
我們都忙著把自己撕碎
To see what we had all along
衡量我們一直以來都得到了什麼
To say something wonderful,
說些美好的事情吧
I need something beautiful now,
我現在需要一些愉悅的事情
I'm feeling so wasted and worthless for you.
即便對你而言我不值一提被你浪費
The praise and the poetry, the nails that I hooked through your skin,
那些讚美和詩詞只因我迷戀你的指甲和皮膚
The love and the tragedy, the time put in no one can steel,
愛情和悲劇只因時間對任何人都如鋼鐵般冰冷
Too far to walk alone, too far to carry a load,
如果一個人想獨行更遠就不能負擔太多
To hear myself think again,
為了聽從我自己的直覺
Thinking so much that I drink myself away,
想了這麼多我終歸醉酒離去
Away from the cynics I see.
遠離我看到的憤世嫉俗的人們
You always let me down and I always miss your point,
你一直帶給我失落而我一直留給你誤解
We're too busy tearing ourselves apart,
我們都忙著把自己撕碎
To see what we had in our hands.
看看我們雙手都得到了什麼
So say something wonderful
說些美好的事情吧
I need something beautiful now,
我現在需要一些快樂的事情
I'm feeling so wasted and worthless,
在你面前我毫無價值被你浪費
Banging my head on the wall,
我把我的頭撞到牆上
Thinking the worst of it all,
想一想這糟糕的一切
Self-pity owns me once more ,
自憐再一次籠罩了我
Trying to escape from it all.
我試圖逃脫
Say something now.
就跟我說話吧
I need something now.
我需要一些你的關懷
I think the storms' over now,
風暴已經過去了
I think that it's safe to come out,
出來吧,外面是安全的
I think that I need you now.
我現在真的需要你