灰色ノ街ヘ告グ
今日も夜が明ける
夜晚再次离去
白み始めた窓の向こう
开始染白的窗台的另一侧
ため息 零れた
透出了些许叹息
息継ぎする間もなくめくられていく
稍做休息后又马上开始的
日常、そう、いつものこと。
日常 还是一如既往
今辿り着いたこの場所で
在如今到达的这个地方
見えるもの、出逢えた人
所见之物 所见之人
目を閉じれば 浮かぶ笑顔
以及闭上双眼浮现出的笑容
「大丈夫だよ、孤独(ひとり)じゃないから」
“没关系的 你不是孤身一人”
そう言い聞かせて
都在这样向我说着
灰色ノ街へ告グ
向灰色的街道诉说
覚悟はできてる
我已经做好准备
私色と、君色が あればいい
只要有我的色彩 和你的色彩就可以
無限の想像力で
操控无限的想象力
鮮やかに描こう
描绘出鲜艳的蜡笔画
パステルの カラフルな景色を
有着色彩缤纷的风景
忘れたりしない
绝不会忘记
少しふるえながら踏んだ
那即便些许颤抖着 但还是踏出了的
最初の一歩を
最开始的一步
あの頃みていた 夢とはちょっと違う
虽然与那时的梦想些许不同
それでも 誇れる「今」だよ
但是现在的“如今”依然令我自豪
ためらう背中押す声たち
推动者那踌躇着的背影的声音
いつだって、勇気くれた
不知何时给了我勇气
導かれた この居場所で
指引之下 到达的这个地方
伝えたいこと 歌いたいこと
想要传达出去的事 想要放声高歌的事
たくさんあるから
还有很多
何も恐れないで
无所畏惧
前だけを向いていて
直视前方
見たことない未来へ共に行こう
一起前往未知的未来
向かい風さえ追い風にして
就算是逆风也会成为顺风
We can shine…!
我们定能闪耀...!
永遠にも感じる一瞬
一瞬也仿佛永恒一般
君といる この現実
和你在一起的现实
かけがえない絆を 決して離さない
这份无可替代的联系 我绝不会放开
愛のカタチとか
爱意的形体
まだ不確かだけど
虽然还不明确
私なりのリズム・音色がある
但却有着我自己的节奏与音色
灰色ノ街へ告グ
向灰色的街道诉说
希望の輝き 降り注げ!
让希望的光辉降临!
すべてを満たすように
让一切都得到满足
パステルの カラフルな景色を
那色彩缤纷如蜡笔画一般的风景
君と
和你一起…