制造出的墙壁 寻找着道路
壁を作っていた 道を探していた
不安的我发出SOS的信号
不安げな僕にS.O.Sを
甚至是挫折 也在寻求着意义
躓くことにすら 意味を求めていた
我对自己的任性都感到焦躁不安吧
身勝手な僕に苛立っていたんだろう
出发吧 我的世界今天也
多半依旧是一片黑暗 前行吧
行こうか 僕の世界は今日も
昨日的我 所破坏的今天也
多分暗いけどさ 行こうぜ
想要紧紧相连 这些残存的生命
昨日の僕が壊した今日も
自己究竟是什么 我终于明白了
繋いでいたい 微かに残る生き事
伤心的事发出SOS的讯号
至今为止的我 一直这样说着
自分が何なのか 僕はわかっていた
“没问题,一定会有办法的”
傷つくことにS.O.Sを
出发吧 我的世界今天也
今までの僕はさ ずっとこう言ってた
多半依旧是一片黑暗 前行吧
「大丈夫,きっとなんとかなるよ」ってさ
昨日的我 所破坏的今天也
想要紧紧相连 这些残存的生命
行こうか 僕の世界が今日も
这就足够了吗?还不够吧
多分暗くてもさ 行こうぜ
两个我的捉迷藏
昨日の僕が壊した今日も
如果追上你 你便会消失
繋いでいたい 微かに残る生き事
那么昨日的我也会被嘲笑的吧
出发吧 我的世界今天也
もういいかい?まだだよと
多半依旧是一片黑暗 前行吧
二人の僕でかくれんぼ
昨日的我 所破坏的今天也
追いかけてはまた離れすぐ消えて
想要紧紧相连 你那伸出的手
昨日の僕にも笑われちまうよ
想要触碰到 这样强烈的祈愿着
你不再是独自一人了
行こうか 僕の世界が今日も
看到了吧 包裹着我们的
多分暗くてもさ 行こうぜ
黑暗 好像已经消失了
昨日の僕が壊した今日も
繋いでいたい 君が出した手のひらで
触れていたいと 強く願っていた
君はもう一人じゃない
ほら見えるでしょ 僕らを包んでいた
闇はもう キエタミタイ