things ISA用when you sleep (acoustic version)
Sunday night, I'm lying on your body
週日的夜晚,我趴在你身上
With my legs locked around you
雙腿環繞於你腰間
Like the safest kind of sorry I could give
似乎這是我所能作出最穩妥的道歉
Cause I know I've let you down before
因為我知道我曾讓你興味索然
Dimmed light coming in from the hallway
朦朧昏暗的光線從走廊照進
You're in your black jeans
你正穿著黑色牛仔褲
I'm in white lingerie
我身著白色內衣
And it's 3 AM, I'm lying awake thinking
現在是凌晨三點,我毫無睡意,思緒混亂
That when I'm sad my eyes run like streams
我悲傷時眼裡充滿淚水,如溪流般淌下
But yours stay dry as you clench your teeth
但你只是乾巴巴地咬緊牙關
And that's how I know that you're the one for me
此刻我才意識到,你是我的唯一
在疾馳的列車上,我思念著你
Cause I think about you on the train
我喜歡你只稱呼我的姓(在外國婦隨夫姓)
Love how you say my second name
注視著你熟睡的臉龐,我已深深著迷
Watching you sleep like I'm insane
趁你入夢,我說出難以啟齒的話語
Telling you things that I find hard to say
就像我愛你一樣
Like I love you
就像我愛你一樣
Like I love you
就像我愛你一樣
Like I love you
就像我愛你一樣
(Like I love you)
月光如太陽般溫暖,在肌膚上啄下柔和的吻
用墨水寫下你的名字,直到它深深烙上皮膚
Moonlight on a sun kissed body
Put your ink on my skin till it comes off on me
再次打開電視,他們只不過是沒有靈魂的演員
Oh oh
彷彿是床笫上的喪屍
The TV's on again, they're dead
我悲傷時眼裡充滿淚水,如溪流般淌下
There's zombies in the bed
但你只是乾巴巴地咬緊牙關
When I'm sad my eyes run like streams
此刻我才意識到,你是我的唯一
But yours stay dry as you clench your teeth
在疾馳的列車上,我思念著你
And that's how I know that you're the one for me
我喜歡你只稱呼我的姓(在外國婦隨夫姓)
看起來要是沒了你,我就會深陷癲狂
Cause I think about you on the train
現在你安然入睡,我卻寢不安席
Love how you hate what's in your brain
無論如何
It seems without you I'm insane
就像我愛你一樣
Now you asleep I'm gonna insane
就像我愛你一樣
It anyway
就像我愛你一樣
I love you
就像我愛你一樣
I love you
I love you
記得我們曾坐墓園
Like I love you
歡笑著暢談生死
當我失去信念時,是你帶我來到樂土
Oh
並告訴我真愛的模樣
Remember when we'd sit out by the graves
在疾馳的列車上,我思念著你
Laughing and talking about life
我喜歡你只稱呼我的姓(在外國婦隨夫姓)
You took me to heaven when I had no faith
看起來要是沒了你,我就會深陷癲狂
And showed me what love is really like
現在你安然入睡,我卻寢不安席
無論如何
And I think about you on the train
Love how you say my second name
It seems without you I'm insane
Now you asleep I'm gonna insane
It anyway