Black & Blue
Oh, I've been low, losing my head
我一度失意低迷亂了心智
Underwater, out of breath
恰如身沈水底難以呼吸
Healing bruises in my brain, oh-woah
獨自在腦海中修復滿身傷痕
And all I want is their respect
而我想要的僅僅是一點點的尊重
But I can't take a compliment
但是我又禁受不住一句贊溢之詞
It seems so stupid but I can't help it
這聽起來愚蠢不堪卻叫我無法掙脫
When these voices take their effect
當這些內心的聲音開始肆虐
Oh, and I make myself, myself believe it
我只能逼迫自己相信這一切
It's like I, I almost need it
這就好像我迫切地需要它
Fighting with all of my demons, yeah
與我內心的野獸一決勝負
Until I'm black and blue, blue
直到我遍體鱗傷也不停歇
I don't know why I do
我不明白為何我執著於此
Never seem to let it go
彷彿下定決心絕不放手
Until I'm black and blue, blue
直至我遍體鱗傷
And maybe I'm afraid
也許我心內膽怯
I can't seem to let it go
但我仍不放手
Until I'm black and blue
直至我遍體鱗傷
I've got these dreams, I've got this vision
我有過這樣的夢想也有美好願景
My mind won't give me the permission
而潛意識卻不予應允
Whenever good things, they come a-knocking
無論何時當好事降臨
All I want is to let them in
我想要的就是讓它們融進我殘破的生活
I try to make myself, myself believe it
我試圖讓自己去相信這一切
God knows how, how bad I need it
上帝知道我多麼需要這一切
Round and round, I tear myself apart
一次又一次我讓自己痛苦不已
Keep on going
但還是要繼續前行
Until I'm black and blue, blue
直至我遍體鱗傷也不停歇
I don't know why I do
我不知我為何如此
Never seem to let it go
然而我絕不放手
Until I'm black and blue, blue
直至我遍體鱗傷
And maybe I'm afraid
也許我心內膽怯
I can't seem to let it go
但我仍不放手
Until I'm black and blue
直至我遍體鱗傷
Until I'm black and blue
直至我遍體鱗傷
'Til I'm black and blue, blue
直至我遍體鱗傷心力交瘁
Mhm
Mhm
Until I'm black and blue, blue
直至我遍體鱗傷
I don't know why I do
我不知我為何如此
Never seem to let it go
然而我絕不放手
Until I'm black and blue, blue
直至我遍體鱗傷
And maybe I 'm afraid
也許我心內膽怯
I can't seem to let it go
但我仍不放手
Until I'm black and blue
直至我遍體鱗傷一無所有