stairway to heaven
Theres a lady whos sure all that glitters is gold
有一位女士她相信凡是閃閃發亮的都是黃金
And shes buying a stairway to heaven.
她想買一座通往天堂的梯子
When she gets there she knows, if the stores are all closed
當她到了那兒她會明白如果所有的商店都已打烊
With a word she can get what she came for.
她所能想到的字眼來說明她所為何來
噢噢噢噢她想買一座通往天堂之梯
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven.
牆上有則告示但她想要確定
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
因為有時候一句話會有兩種涵義
Cause you know sometimes words have two meanings.
小溪旁的一棵樹上有隻鳥兒在歌唱著
In a tree by the brook, theres a songbird who sings,
有時候我們的想法不免會受到質疑
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
噢那不禁使我懷疑
噢那不禁使我懷疑
Ooh, it makes me wonder,
向西方望去一種感覺油然而生
Ooh, it makes me wonder.
我的靈魂哭喊著要離去
Theres a feeling I get when I look to the west,
在我的思緒中我看見了樹林中煙霧裊繞
And my spirit is crying for leaving.
以及那些觀望者的心聲
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
噢那不禁使我懷疑
And the voices of those who standing looking.
噢那不禁使我懷疑
它低語著當我們呼喚那曲調
Ooh, it makes me wonder,
吹笛人將帶領我們回歸理性
新的一天即將破曉為那些佇立許久的人們
Ooh, it really makes me wonder.
樹林裡將迴盪著笑語
如果樹籬裡忙忙碌碌別拉起警報
And its whispered that soon if we all call the tune
那是春天在為五月皇后清掃
Then the piper will lead us to reason.
是的你有兩條路可以走在長跑中
And a new day will dawn for those who stand long
可以更換路線你還有時間
And the forests will echo with laughter.
那使我心生懷疑
你的腦子裡嗡嗡作響揮之不去因為你不明白
If theres a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
那是吹笛人在召喚你加入他的行列親愛的女士
Its just a spring clean for the May queen.
親愛的女士你聽見風吹的聲音嗎
你的天堂梯架在低語的風中
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
當我們在路上迂迴前進
Theres still time to change the road youre on.
影子高過我們的靈魂
我們都認識的女士在前面走著
And it makes me wonder.
她綻放出白光告訴我們
每樣東西仍會變為黃金
Your head is humming and it wont go, in case you dont know,
如果你認真傾聽
The pipers calling you to join him,
結局最終會走向你
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
當你成為全部全都成為你
Your stairway lies on the whispering wind.
跟著節奏輕輕搖擺
她會給你指明去往天堂的道路
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our souls.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And shes buying a stairway to heaven.
Theres a lady whos sure all that glitters is gold
And shes buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and shes buying a stairway to heaven.
Theres a sign on the wall but she wants to be sure
Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, theres a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
Ooh, it makes me wonder .
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And its whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.
If theres a bustle in your hedgerow, dont be alarmed now ,
Its just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
Theres still time to change the road youre on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it wont go, in case you dont know,
The pipers calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our souls.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And shes buying a stairway to heaven.