如果還能將那籠中的歌謠
Song in the bird cage
再一次輕聲吟唱出來
Should I sing if I sing
就讓她吹向青空
Sky Look wind tomorrow
拂動當下
Blow today
吹拂至此
Blow today
破曉時分的鳥兒
Morning in the bird
與我緊緊相擁
Spend with me
餘韻又飄向遠方
Blow tomorrow
即使時光荏苒
Every single day
猶是傍君不倦
It is next to you
卻在某個清晨與我問安
瞬息便奔赴到
Surely come in the morning one day say hello
遙遠的異鄉
To expand the hand to
但願不會忘卻故鄉的方向
the side of other town
歡聲再次裊繞著晨曦中的我們
Surely not accustomed divert alone
於每個夜晚反复吟唱這首歌
Come morning everyone laugh again with me
只是為了將這一切
讓風吹向遠方
Because anyway every night every night
帶到你的身旁
Sing a song so on in the picture
於黎明之時
Sky a Look wind tomorrow
拂動晨曦的鳥兒
Blow to the side of you
再次依偎君側
Blow today
我的歌聲就像鳥兒一般飛向遠空
Morning in the bird
捎帶回那些天真無邪的夢想
It is next to you
我將與孩子們一起放聲高歌
再隨著熟悉的韻律祝福迷途的人們
i can sing again like a bird in the sky
願歡聲再次裊繞著晨曦中的我們
I have heard innocent voice
於某個清晨向我問安
I'll sing out with my girl
瞬息便奔赴到
Go to the meeting place sing alone rolling stone
遙遠的異鄉
Come morning everyone laugh again with me
幾經迷茫找到故鄉的方向
沐浴於晨曦中的我們
Surely come in the morning one day say hello
還會再次相聚於此
To expand the hand to
如果還能將那熟悉的歌謠
the side of other town
再一次哼唱出來
Surely not accustomed divert alone
就讓她吹向青空
Come morning everyone laugh again
拂動當下
with me
吹拂至此
破曉時分的鳥兒
Song in the bird cage
與我緊緊相擁
Should I sing if I sing
餘韻再次飄向遠方
Sky Look wind tomorrow
即使時光荏苒
Blow today
猶是傍君不倦
Blow today
我的歌聲就像鳥兒一般飛向遠空
Morning in the bird
捎帶回那些天真無邪的夢想
Spend with me
我將與孩子們一起放聲高歌
Blow tomorrow
再隨著熟悉的韻律祝福迷途的人們
Every single day
願歡聲再次裊繞著晨曦中的我們
It is next to you
再一次於黎明之際告別
瞬息便奔赴到
i can sing again like a bird in the sky
遙遠的異鄉
I have heard innocent voice
但最終還會相聚於此
I'll sing out with my girl
我們依舊能夠載歡載笑
Go to the meeting place sing alone rolling stone
陽光仍然會照耀著我們
Come morning everyone laugh again with me
Surely come in the morning one day say hello
To expand the hand to
the side of other town
Surely not accustomed divert alone
Come morning everyone laugh again
with me