目を閉じて息をして夜が明けてく
不管多麼痛苦
どんなにつらくても
閉目屏息等待破曉
日々は小さな欠片を集めて
你對著每天收集碎片
僕に笑いかける
的我展顏一笑
面影に月日を重ねた
投映於我心中的遠方的
心にうつる遠き君を
你的容顏與漫長歲月重疊
いつかは消えてしまう
總有一天會消失的
僕らは今を生きる
我們現在正存活於世
またねと手を振っても
即便是揮手說再見
ここから今始まる
也要把此刻當作開始
そしてまた朝が來て夜を連れてく
無論如何躲藏
どんなに隱れても
晝夜交替亙古不變
時は喜びや夢も隱して
時間它追問著
僕らに問いかける
隱藏了歡喜與夢的我們
彩りに景色を重ねた
色彩與景色交融
淚もにじむ遠き日々も
淚水從遙遠歲月滲透而過
明日は見えなくても
即使看不見明天
僕らは今日を生きる
今天的我們還健在人世
さよなら會えなくても
後會有期也好無期也罷
そこから今始める
就把那裡當作新的起點
いつかは消えてしまう
總有一天會消失的
僕らは今を生きる
我們現在正存活於世
またねと手を振っても
即便是揮手說再見
ここから今始まる
也要把此刻當作開始
いつかは消えてしまう
總有一天會消失的
僕らは今を生きる
我們現在正存活於世
またねと手を振っても
即便是揮手說再見
ここから今始まる
也要把此刻當作開始