Crow song
背後にはシャッターの壁
背後是百葉窗的牆壁
指先は鉄の匂い
指尖散出鐵腥的氣味
進め弾けどのみち混むでょ
前進彈奏哪條道路人多擁擠呢
find a way ここから
find a way 從這裡
found out 見つける
found out 發現你
rockを奏でろ
奏響rock歌曲
遠くを見據えろ
目標定向遠方
息継ぎさえできない街の中
在人山人海的街道中
星空が最高の舞台
星空是至高的舞台
カラスたちカーカーと鳴くよ
烏鴉們嘎嘎地叫個不停
いつも思うよいつ寢てるんだろ
我一直在想是在何時睡著的呢
find a way あたしも
find a way 我也來
song for 歌うよ
song for 高歌一曲
rockを響かせ
讓rock音樂迴響
crowと歌うよ
與crow同場共唱
いつまでこんなところに居る?
你何時開始就在這種地方?
そう言う奴もいた気がする
感覺那傢伙也是這樣說道
うるさいことだけ言うのなら
要是只說讓人討厭的話
漆黒の羽にさらわれて消えてくれ
你就給我消失在漆黑的羽毛中別再出現
全力でもう倒れそうだ
用盡全力彷彿支撐不住了
指もすり切れて痛い
手指也隱隱作痛
でもね演(や)るよ今夜もビッグなストーリー
可是呢我會繼續演奏今晚也要轟動一場
find a way ここから
find a way 從這裡
found out 見つける
found out 發現你
rockを奏でろ
奏響rock歌曲
luckを歌うよ
唱出luck吧
いつまでだってここに居るよ
無論何時我都在這裡哦
通り過ぎていく人の中
在人來人往的人群中
闇に閉ざされたステージで
站在被黑暗掩蓋的舞台上
今希望の詩歌うよ
此刻唱出希望之詩歌
あなただって疲れるでしょ
哪怕是你也會疲憊的對吧
その背中にも屆けたいよ
我想觸碰到那身背
こんな暗闇の中からの
為了讓如此黑暗之中
希望で照らす光の歌を
照出希望送上光之歌
その歌を
送上這首歌