One in the Chamber
我和你們一樣,都是一個活著的靈魂
I was a living soul just like the rest of you
一個朝九晚五工作的普通人
A normal guy working nine to five
因為我母親病了,所以我一直在還賬
Keeping up with the bills because my mother was ill
我忘記了時間
I lost track of time
她失去了理智
She lost her ******* mind
最後她死了
Eventually she died
我崩潰了,被嚇懵了
I was broken and petrified
所以我今晚喝了藥
So I drank the medicine tonight
為我這糟透的生活干杯
Bottoms up here's to my shitty life
我的道德理念都到哪裡去了?
都隨著藥瓶沖走了
Where have all my morals gone?
這一切都是怎麼出錯的(這一切都出錯了)
Washed away with the bottle
這不是我的本意,但也沒有救贖的餘地
How did this all go wrong (It all went wrong)
為了那些被奪走生命的無辜人
It wasn't my intention but there's no redemption
我喝醉了,我很危險,我無法(我無法活下去了)
For those who take away the lives of innocent
所以在房間裡有一個人在等著我結束這一切
I'm inebriated, I'm dangerous I can't (I can't live on)
我一飲而盡,毒害了我的靈魂
So there's one in the chamber just waiting for me to end it all
我在那個可怕的夜晚開車走了,不能再過這樣的生活了
緊隨在我車後,在隧道的視野裡,我看不見他們
I drank my sorrows down and poisoned my soul to the core
穿過85號十字路口
I drove away that dreadful night, couldn't take this life not anymore
我病態的過錯,我特麼的殺了他
Behind the wheel, the tunnel vision, I couldn't see them
我看到血了,我做了什麼?
85 through the intersection
我的道德理念都到哪裡去了?
My sick transgression, I ******* killed him
都隨著藥瓶沖走了
I saw the blood, what had I done?
這一切都是怎麼出錯的(這一切都出錯了)
這不是我的本意,但也沒有救贖的餘地
Where have all my morals gone?
為了那些被奪走生命的無辜人
Washed away with the bottle
我喝醉了,我很危險,我無法(我無法活下去了)
How did this all go wrong (It all went wrong)
所以在房間裡有一個人在等著我結束這一切
It wasn't my intention but there's no redemption
事情發展到這個地步了
For those who take away the lives of innocent
一支筆和一張紙,一把上了膛的槍
I'm inebriated, I'm dangerous I can't (I can't live on)
我所做的一切,已經讓我無法再活多一天
So there's one in the chamber just waiting for me to end it all
黑暗控制了一切
這場事故造成的後果,就是我奪走了那個女孩父親的生命
It's come to this
甚至連上帝都不能拯救我的靈魂
A pen and paper, a loaded gun
我現在過的生活簡直就是一個植物人,我沒有感受
I can't live on another day with everything that I've done
在地獄的火焰中燃燒
這是我應得的,因為我既邪惡又卑鄙
Dark has taken all control
來上一槍,就準備放手
The accident had consequence, I took a father from his girl
我把手指扣在扳機上
And god can't even save my soul
我想結束我的生活
This life I live is barely living hollow man I have no feelings
我的道德理念都到哪裡去了?
Burn in fires down below
都隨著藥瓶沖走了
It's just what I deserve cause I am evil and despicable
這一切都是怎麼出錯的(這一切都出錯了)
One shot ready to let go
這不是我的本意,但也沒有救贖的餘地
I put my finger on the trigger
為了那些被奪走生命的無辜人
Life I want mine to be over
我喝醉了,我很危險,我無法(我無法活下去了)
所以在房間裡有一個人在等著我結束這一切
Where have all my morals gone?
砰!
Washed away with the bottle
房間裡有一個人
How did this all go wrong (It all went wrong)
等著我來結束這一切
It wasn't my intention but there's no redemption
結束這一切
For those who take away the lives of innocent
我母親走了,所以我想我還是把這個留給找到我的人吧
I'm inebriated , I'm dangerous I can't (I can't live on)
我真正能說的就是我很抱歉
So there's one in the chamber just waiting for me to end it all
我無法再忍受我的所作所為
我無法承受罪惡、痛苦和空虛
Oh!
這一切都太多了
我很空虛
There's one in the chamber
我無法再忍受生活了
Waiting for me just to end it all
End it all
My mother is gone, so I guess I'll just leave this is for whoever finds me
All I can really say is I'm sorry
I can't live with myself with what I've done
I can't take the guilt, and the pain, the emptiness
It's all just too much
I'm hollow
I can't take life anymore
Council of the Dead 專輯歌曲
Famous Last Words 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Two Faced Charade | |
2 | In Your Face | |
3 | Pick Your Poison | |
4 | Council of the Dead | |
5 | The Incubus | |
6 | No Walls | |
7 | Arizona | |
8 | Hurt |