my dearest (album mix)
[02:23.23][00:00.96]so, everything that makes me whole
故而,所有構成我的一切
[02:26.07][00:03.23]今君に捧げよう
如今全部奉獻給你
[02:33.80][00:11.13]Im Yours
非你莫屬
ねえこんなに笑えたこと
吶我竟也能笑的如此釋然
生まれて初めてだよ
出生至今還是第一次
きっと私はね
一定是我啊
この日の為に間違いだらけの
為了這一天而走上了
道を歩いてきたんだ
許多錯誤的道路
ずっと一人で
總是孤單一人
遠く遠くどこまでも遠く
就力及遠
君と二人手を取って永遠に
明明我倆能永遠手牽著手
どこまでだって行けるはず
天涯海角何處不能去
もう一人じゃないと君はそう言い
只因你說我不再孤身一人
また笑う
再次綻放笑容
守るべき大事なものが今あって
如今擁有值得守護的珍貴之物
だけど成すすべもなく立ち盡くす時は
然而當你無計可施駐足不前之時
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
當失去希望被黑暗傾覆之時
絶望に飲みこまれそうな時は
快要被絕望淹沒之時
私が君を照らす明りになるから
就讓我成為你的啟明燈吧
たとえこの世界の王にだって消せはしない
哪怕是世界的王也不能將之熄滅
ねえこの世界にはたくさんの
故而,所有構成我的一切
幸せがあるんだね
如今全部奉獻給你
いつか二人なら
非你莫屬
誰かが君のことを噓つきと呼んで
吶這是世界真的存在許多
心無い言葉で傷つけようとしても
形形色色的幸福呢
世界が君のことを信じようともせずに
哪天兩人一起的話
茨の冠を被せようとしても
縱使有人當著你面叫你騙子
私は君だけの味方になれるよ
縱使誰想用苛刻的話傷害你
その孤獨痛みを私は知っている
縱使整個世界棄你而去不再相信你
いつか私を知ることができたなら
縱使被迫戴上罪惡之冠
必ずその場所に私はいるから
我依然會成為你唯一的伙伴
そこに希望の欠片すらなかったとしても
因為我知道你的孤獨你的痛處
私が在ってはならないものであっても
故而,所有構成我的一切
君は忘れないでいてくれることを
如今全部奉獻給你
誰よりも私がそのことを知ってる
非你莫屬
だから私は君のために全てを
倘若某天你終於發現我的話
今捧ごう
我必定等候在那個地方
儘管那裡連丁點兒的希望也沒有