夏の音を殘して
橫顔がほらどこか寂しく瞬きする
看吶你的側臉在某一瞬間寂寞一閃而過
遠く離れる夏の音を殘したまま
遠遠離去只留下了夏天的聲音
透明な空に包まれた
包圍著透明的天空
儚げな君はきれいで
夢幻般的你是多麼美吶
愛しさを集めるみたいに
像是集結了愛慕一樣
そっと君を守りたい
想靜靜地守護著你
深く、深く
深深地深深地
聞かせて君の言葉
讓我聽聽你的話語
震えるその手を握った
握緊你顫抖的雙手
二人をつなぐ今日が
連接兩人的今天
切ないほど響いている
傷感地迴響著
じわりと滲む夏の記憶が映し出した
慢慢地滲透映出夏日的記憶
優しい君の寂しさまで觸れていたい
想觸摸溫柔又寂寞的你
傷つくことに慣れずにただ
只是因為沒有習慣傷害他人這件事
やわらかな雨を落とした
柔軟的雨淅淅瀝瀝
君のこころを揺らしたもの
你的內心動搖著
すべて受けて抱き締める
接受了我的全部緊緊地擁抱著我
強く、強く
緊緊地緊緊地
教えて君のなみだ
告訴我你的眼淚
小さな手を重ね合った
小小的手重疊在一起
二人が出會えた意味を
我們相遇的意義
いま隣で感じながら
現在在你的旁邊就能感受到
忘れない夏の音に
無法忘記夏日的聲音
今日という願いをあずけた
把我名叫今天的願望交給你
二人が変わらずまた
趁我們兩人還沒有改變之前
「あの日のこと」って笑う日まで
直到笑談名為“那天的事”時為止
誰かを愛すること
愛上誰的這件事
君のそばで感じながら
在你的身旁我就能感受到