今日はゆっくり话そう
今日はゆっくり話そう
今天让我们来促膝长谈吧
君は この日一番の穏やかな
你 让我看见
その顔を 見せるね
这天最沈稳的表情呢
すり切れる程の 緊張感の中で
在紧绷的气氛中
最も輝くその時を
让我看见那最灿烂的时刻
虽然我总是心不在焉忘东忘西的 但突然间
いつもはボーっと忘れてるけど
心中宛如掠过闪电般
ふと 心に稲妻が走る
就像是在看见了什么东西的瞬间
そんな何かを見た瞬間に
空气流动着
空気が動く
在繁琐的日常生活中
就如同每当呼吸时飞扬的尘埃般
雑然とした日常の中で
也许是 因为什么事都没改变的因素吧
息を吸うたび舞うホコリのように
空气又静止了…
何ら 変わっちゃいないせいなのさ
疲惫不堪 而这样的自己没有任何的感动
空気が止まる...
感到孤独时
好想有人陪伴
くたびれていて
今天让我们来促膝长谈吧
そんな自分が無感動で
你 让我看见
人恋しくて 孤独なら
这天最沈稳的表情呢
在紧绷的气氛中
今日はゆっくり話そう
让我看见那最灿烂的时刻
君は この日一番の穏やかな
拨开人群 快跑着
その顔を 見せるね
我喜欢看着 那样的你
すり切れる程の 緊張感の中で
你总是早早就在那儿等着我
最も輝くその時を
虽然有点不可思议
虽然人们因为理所当然地生存着 而没有感觉
人ゴミの中を かきわけて走る
但是人们一定都在想着
そんな君を 見るのが好きで
目标是什么? 该往何处去?
いつも早い時間から待っていた
因此我更想知道!
不思議だけど
今后 是
没有轨道的人生
あたり前に居るから 感じないけど
连现在认真思考的事
みんないったい何をめざして
也变得不太清楚了呀
どこに向おうと思っているのだろう
今天让我们来促膝长谈吧
だから知りたい!
你 让我看见
这天最沈稳的表情呢
ここから先は
在紧绷的气氛中
レールのない人生
让我看见那最灿烂的时刻
真実(ほんとう)に思っている事が
今天让我们来促膝长谈吧
わからなくなるよ
你 让我看见
这天最沈稳的表情呢
今日はゆっくり話そう
在众多的愿望中
君は この日一番の穏やかな
如果只能实现其中一个的话
その顔を 見せるね
我会选择什么呢…
すり切れる程の 緊張感の中で
最も輝くその時を
今日はゆっくり話そう
君は この日一番の穏やかな
その顔を 見せるね
数多い願いの中でも
たったひとつ叶えられるとしたら
何を選ぶだろう...