君がいない
君(きみ)がいない
你已不在
あの頃(ころ)の二人(ふたり)も 今(いま)はいない
那时候的我们俩 现在也已不在
本当(ほんとう)は 少(すこ)しだけ悔(く)やんでるわ
真的 只有那么一点点的后悔
何故(なぜ)なの? 君(きみ)に出会(であ)い fall in love
是为了什么? 一遇见你就fall in love
無口(むぐち)でも そんなとこ好(す)きだったのに
就算我不说 却已无法自拔地喜欢上你
君(き)が嘘(うそ)をつくなんてね
而你却都只是在说谎啊
ときめきが やすらぎに変(か)われば
心跳若要变的平静些
刺激(しげき)という スパイス(spice)だって必要(ひつよう)かもね
就需要叫做刺激的香味
君(きみ)がいない
你已不在
やさしかった君(きみ) 今(いま)はいない
曾经温柔的你 现在也已不在
よく行(い)った 海岸(かいがん)沿(ぞ)いの店(みせ)を
每次经过那家以往常去的海边小店
通(とお)るたび 少(すこ)し胸(むね)が痛(いた)い
胸口总会隐隐作痛
逃(に)げてゆく幸(しあわ)せに気(き)づいた時(とき)
每当察觉到幸福悄悄溜走的时候
人(ひと)は“もう戻(もど)れない”と思(おも)うの
人们就会认为
やりきれない週末(しゅうまつ)のメニュー(menu)は
"不可能回来了"
思(おも)い出(で)を整理(かたづけ)たり 映画(えいが)を見(み)たり
整理回忆 看看电影
君(きみ)がいない
你已不在
あの頃(ころ)の二人(ふたり)も 今(いま)はいない
那时候的我们俩 现在也已不在
何(なに)もかも 時間(とき)のすれ違(ちが)いと
不论什么 一旦错过了时机
感(かん)じた その時(とき) 切(せつ)なく good-bye
就得感受 那个时候 痛苦的good-bye
君(きみ)がいない
你已不在
あの頃(ころ)の二人(ふたり)も 今(いま)はいない
那时候的我们俩 现在也已不在
何(なに)もかも 時間(とき)のすれ違(ちが)いと
不论什么 一旦错过了时机
感(かん)じた その時(とき) 切(せつ)なく good-bye
就得感受 那个时候 痛苦的good-bye