マイ フレンド
作词:坂井泉水
作曲:織田哲郎
あなたを想うだけで 心は強くなれる
【每每想起你 我就能坚强起来】
ずっと見つめているから 走り続けて
【因为一直憧憬着你 我得以不断前行】
ひたむきだった遠い日の夢は
【奋不顾身 追逐过的梦想】
今でも眩しい
【直至今日 依然熠熠生辉】
どんなに不安がいっぱいでも
【纵使对未来有再多的不安】
真っすぐ自分の道を信じて
【也坚信自己所选的路 贯彻到底】
飾らない素顔のあなたが好き…
【你的率性与纯真 令我着迷】
変わってしまうことが哀しい
【岁月引发的蜕变 叫人悲伤】
いつも輝いていたね 少年のまま 瞳は
【你的目光 总是那么闪亮 一如少时那般】
My Friend
あなたがそばにいると 何故か素直になれた
【你的陪伴 让我能坦然面对 这个世界】
この距離通り抜ける 風になりたい
【多想幻化成风 穿过一切的 距离隔阂】
真実の愛なら きっと色んな事乗り越えられたのに
【只要是真爱 便定能克服风风雨雨】
星のパレード 涙がこぼれない様に
【仰望天空 群星闪耀】
大きく息を吸った
【深吸一口气 只为不让自己哭出来】
ひとりでいる時の淋しさより
【比起独处时的孤寂】
二人でいる時の孤独の方が哀しい
【彼此间沉默不语 才更叫人悲伤】
いつも笑っていたね あの頃の二人 せつない
【彼时的我们 还都挂着笑容 真叫人伤悲】
My Friend
あなたを想うだけで心は強くなれる
【一想起你我就能坚强起来】
ずっと見つめているから 走り続けて
【因为一直憧憬着你 我得以不断前行】
いつも輝いていたね 少年のまま 瞳は
【你的目光 总是那么闪亮 一如少时那般】
My Friend
あなたを想うだけで 心は強くなれた
【一想到还有你 我就已振作起来】
ずっと見つめているから 走り続けて
【因为一直憧憬着你 我得以不断前行】
走り続けて
【能不断向前迈进】