Najednou (Czech Version)
Vrcholcích v noci panuje sníh
夜晚的山峰下雪了
Ani stopa po lidech
是沒有人的跡象
Ta samota královstvím v nĕmž
那裡有個孤獨的王國
Královnou jsem vloček všech
我是這裡的女王
Už kvílí vítr a hřmí bouře v srdci mém
風正在哭泣,我心中的風暴正在雷鳴
Zlobu vyšeptám v tichu mrazivém
我會在無聲的寒意中憤怒低語
Já byla v zámku vězněna
我被關在城堡裡(不讓他們進來)
Skrývej city buď skříňka zamčená
保持儲物櫃上鎖(把真實的自己鎖在裡面)
To táta chtěl ty dny pryč jsou
他們希望的那些日子已經消失了
Svět zná tvář mou
世界也知道了我的面目(現在他們都知道了真實的我)
Najednou najednou
瞬息間,突然間
Chci skončit s tou hloupou hrou
我想退出那個愚蠢的遊戲
Najednou najednou
瞬息間,突然間
Dveřmi prásknu za sebou
我猛擊我身後的門
Já jsem svá
我就是我自己
To chci dokázat všem
我想向所有人證明
V bouři rozkvétám
我會在暴風雨中綻放
A mráz v duši vítězí nad sluncem
這霜凍的靈魂終於戰勝了太陽
Je zvláštní jak z té dálky
從遠處(看)好像很奇怪
Se všechno menším zdá
一切似乎都變小了
I ten strach co ve mně vládnul
曾經統治我內心的恐懼
Je loutka bezmocná
也只是一個無助的木偶(被我掌控)
Jen vyzkouším jak mocná jsem
只是測試一下我有多強大
A k výšinám mě zvedne zem
地面(就)會把我舉到高處
V mé říši bez konce chci žít
我想永無止境地生活在我的王國中
Klid mít
別緊張(這一刻已經到來)
Najednou najednou
瞬息間,突然間
Volná jsem kráčím oblohou
我在自由的天空中行走
Najednou najednou
瞬息間,突然間
Mé slzy šperkem jsou
我的眼淚是珠寶
Já jsem svá
我就是我自己
Jsem hráč i rváč
我是強大的戰士
V bouři rozkvétám
會在暴風雨中綻放
Moc má se vzduchem vznáší
有(我的)力量讓空氣漂浮向上
V proudu neznámém
(讓它們)前往未知的領域
A chladná duše září
我冷酷的靈魂閃耀著光輝
V krystalcích jak diadém
就在那像皇冠一樣的水晶中
Mé myšlenky se tříští
我的一個個想法正在破碎
Jedna smysl má
一點點的(破碎)
Je pasé minulost
而這一切就將過去
Když svítat začíná
當黎明到來之時
Najednou najednou
瞬息間,突然間
úsvit dává mi sílu svou
黎明賦予我力量
Najednou najednou
瞬息間,突然間
Už nejsem dívenkou
我不再是那個女孩
Já jsem svá
我就是我自己
Křídla má hlas můj
我的翅膀中有我的聲音
V bouři rozkvétám
我會在暴風雨中綻放
Chci žít v zimě bez konce život svůj
並想終日如冬地生活下去
Let It Go the Complete Set (From "Frozen") 專輯歌曲
Quintino & Blasterjaxx 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Strauss, R.: Salome | |
2 | Farben | |
3 | Last Night ( feat. Tatiana Blades) | |
4 | Musica Mexicana | |
5 | High (feat. Lauren Faith) | |
6 | Cool Without You | |
7 | Sidewalks | |
8 | Wagner: Lohengrin | |
9 | Grauer Beton | |
10 | 在風中記得你很久 |