in PA last Eng哦BO人
In Palaesten geboren.
在深宮成長,
Palasten mit Ohren.
千萬人注視。
Mit Marionetten.
和木偶作伴,
An goldenen Ketten.
在金絲線上。
In Palaesten geboren
在深宮成長,
Den Kopf voller Traeume.
腦中充滿幻想,
In den Wolken daheim.
從雲端望去,
Die Palaeste so klein.
宮殿是那麼渺小。
[02:47.44][03:25.10]Freiheit ist ein Drachenkind.
[02:47.44][03:25.10]自由是龍之子,
[02:51.77][03:29.71]Steige , mein Drache, steig' geschwind.
[02:51.77][03:29.71]飛吧,我的龍,展翅翱翔吧。
[02:55.99][03:33.86]Zu den Sternen durch die Zeit.
[02:55.99][03:33.86]穿越時間,直達星際,
Flieg' und voran. Flieg' nicht zu weit.
向前飛吧,但不要飛得太遠。
[03:04.29][03:42.24]Ein Drache, den man fliegen laesst,
[03:04.29][03:42.24]一條被允許飛翔的龍,
[03:09.60][ 03:47.64]Sucht in den Wolken sein Liebesnest.
[03:09.60][03:47.64]在雲端尋找它的愛巢,
[03:13.17][03:51.12]Und schenkt der Himmel ihm die Zeit,
[03:13.17][03:51.12]上天給予它歲月,
[03:18.51][03:56.33]Sucht er den Himmel sich zu zweit.
[03:18.51][ 03:56.33]兩人一起尋找天堂。
Meine Hoheit aus Wien.
我來自維也納的皇后殿下。
Mein Lohengrin.
我的羅恩格林。
Durch Leben zu geh'n mit Ihnen waer schoen, waer wunderschoen.
與您共赴人生之路將會多麼美妙, 多麼完美。
In Palaesten geboren.
在深宮成長。
Voll Neid und voll Gier.
在嫉妒與慾望的夾縫中生存。
Ach, ich wuesche mich fort.
啊,我想要前進。
Wuenscht mich weit fort mit dir.
多希望與你一起遠走高飛。
[03:38.81]Flieg' und voran. Flieg' nicht zu weit.
[03:38.81]向前飛吧,但不要飛得太遠。