시원한 바람이 불던 그 가을밤
凉爽的风吹过的那个秋夜
아무도 없던 것처럼 고요한
像什么也没有一样寂静
우리 둘만 이 세상에 있는 줄 알았던 밤
以为只有我俩在这个世界上的夜
너는 내게 그렇게
你 我 就这么
비가 내리던 날 너와 걷던 그 길에서
下雨天 你和我一起走的路
시간 가는 줄도 몰랐던 날
不知道时间流逝的那天
얘기를 나눴었는데
我们边走边聊
난 아직도 그때의 우리가 선명해
我依然觉得那时的我们如此清晰
꿈같았던 너와의 그 시간들이
我和你如梦般的那段时光
이제는 지나간 추억으로 떠올라
即使已经逝去也会浮想起回忆
너는 어떨지 가끔은 나를 그리워할까
你过得如何 偶尔也会想念我吗
조금은 그래줬으면 좋겠어
要是稍微有一点点想我的话 那样就好了
어두운 밤하늘에 떠있는 별들처럼
像漆黑的夜空中的星星一样
서로가 서로에게 반짝였는데
互相闪耀着对方
사실 나는 그때의 우릴 그리워해
其实我怀念那时候的我们
함께했던 그날들이 떠올라
回想起我们一起的那段时光
꿈같았던 너와의 그 시간들이
我和你如梦般的那段时光
이제는 지나간 추억으로 떠올라
即使已经逝去也会浮想起回忆
너는 어떨지 가끔은 나를 그리워할까
你过得如何 偶尔也会想念我吗
조금은 그래줬으면 좋겠어
要是稍微有一点点想我的话 那样就好了
마지막으로 그때의 그 가을밤을
最后回忆起那个秋天的夜晚
한 번 더 느끼고 싶은 건 내 욕심일까
想再次感受 是我的欲望吗
널 보고 싶었다고 말을 하면 안 될까
说我想你的话不行吗
그날의 우리는 예뻤었는데
那些日子的我们如此美好
언젠가는 널 다시 만날 수 있을까
什么时候可以再见到你呢
이렇게 매일 널 그리워하고 있어
就这样每天想念着你
너는 어떨지 가끔은 나를 그리워해줄래
你过得如何 偶尔也会想念我吗
사실 아주 많이 그랬음 좋겠어
要是你能常常想起我 那样就好了