Gemme
On rêvait d'irréel
一個不真實的夢
De joyaux sous les pierres
石頭也是寶石
De pépites dans le lit des rivières
在河床上的小石子
Sous nos crânes de cristal
是顱骨裡的水晶
Des fantômes d'illusion
幻覺裡的幽靈
Nous cachaient le néant et le mal
我們藏在一片虛無之中
Moi je veux chercher
我尋找
Moi je veux creuser
我挖掘
Trouver sous la terre
找到了這個世界
Trouver sous la chaire
找到了我得講道台
Ces gemmes arcenciel arcenciel arcenciel
這些寶石光彩奪目
Si mon coeur est pur
但是我的心並不純粹
Si je m'émerveille
但是我感到驚詫
Oui je serai sûre de trouver ces gemmes
是的,我確信在王宮裡能夠找到珍寶
Ces gemmes arcenciel éternelles immortelles
這些寶石的光彩永遠存在
Palpitant
悸動的心
Sous nos peaux dérythrée
是我不一樣的一面
Dans sa cage un rubis non taillé
盒子裡是未經雕琢的紅寶石
Moi je veux chercher
我尋找
Moi je veux creuser
我挖掘
Trouver sous la terre
我找到了這個世界
Trouver sous la chaire
我找到了我的講道台
Ces gemmes arcenciel arcenciel arcenciel
這些寶石光彩奪目
Si mon coeur est pur
但是我的心並不純粹
Si je m'émerveille
我感到驚詫
Oui je serai sûre de trouver ces gemmes
是的,我在王宮裡尋找珍寶
Ces gemmes arcenciel éternelles immortelles
寶石的光彩永存
Moi je veux chercher
我尋找
Moi je veux creuser
我挖掘
Et trouver ces gemmes
找到了寶石
Et celui que j'aime
找到了我珍愛的東西
Pas si loin du ciel sur la terre dans ma chaire
但是這遼遠的天空並不屬於我
Moi je veux chercher
我尋找
Moi je veux creuser
我挖掘
Trouver sous la terre
找到了我的世界
Trouver sous la chaire
找到了我的講道台
Ces gemmes arcenciel arcenciel arcenciel
這些寶石光彩奪目
Si mon coeur est pur
但是我的心並不純粹
Si je m'émerveille
我感到驚詫
Oui je seraisûre de trouver ces gemmes
我在王宮裡尋找珍寶
Ces gemmes arcenciel éternelles immortelles
寶石光彩永存