Caribbean
Hold me 南の海であなたに
Hold me 在南海之濱
抱かれたいのやさしく今
想要被你輕擁入懷此刻
私しあわせなの
我多麼幸福呀
Hold me 夕陽の海であなたに
Hold me 在夕陽的海邊
見つめられて星になるわ
被你凝視著我化為星辰
潮騒を聞きながら
傾聽著漲潮時的海浪聲
二人の愛は
兩人的愛
小舟に揺られ
隨著小船搖動
何処まで行くの教えて
將會去向何處呢告訴我
忘れないで輝く太陽
請別忘記那光輝的太陽
夏の日のめぐり逢いを
那夏日的相逢
忘れないで夢の島々
請別忘記那夢幻的島嶼
魚たちも愛しあう海で
魚兒們也在海中相愛
あなたと生きていたいの
我想要和你一起活下去
Hold me 入り江で歌う人魚は
Hold me 在港口歌唱的人魚
青い月に思いをはせ
將思念寄託於藍月
一人きり涙ぐむ
獨自一人熱淚盈眶
つかれた日々を
將疲憊的每一天
闇に捨てたら
丟給暗夜
夜明けの海が見えるわ
就可以望見黎明的海洋
忘れないで輝く太陽
請別忘記那光輝的太陽
約束の熱いキスを
那約定的熱吻
忘れないで夢の島々
請別忘記那夢幻的島嶼
小鳥たちと戯れる日々を
與小鳥們戲耍的日子
あなたと生きていたいの
我想要和你一起活下去
I wish this love to be forever
願此情永恆
To the end of the world
直到世界盡頭
I wish this love to be forever
願此情永恆
To the end of the world
直到世界盡頭
そばにいてこのままでいつまでも
在我身旁就這樣直到永遠
忘れないで輝く太陽
請別忘記那光輝的太陽
夏の日のめぐり逢いを
那夏日的相逢
忘れないで夢の島々
請別忘記那夢幻的島嶼
魚たちも愛しあう海で
魚兒們也在海中相愛
あなたと生きていたいの
我想要和你一起活下去