postcard # 47
December 15th, 2015
2015年12月15日
We passed through Ohio
我們路過俄亥俄
Or as you would say it:
或者你可以稱之為
Oh, hi! Oh
呃嗨!呃
I think its quite pretty
我覺得它挺漂亮的
But you grew up here so you should know
不過你在這兒長大你應知道
The claustrophobic small towns
這些患有幽閉恐懼症的小鎮裡
Where words cuts like knives
話語就像刀子一樣
Its not funny the first three times
起初的三次都不很有趣
But then its really not funny every time after that
但之後的每次都很不有趣
So were on the I-80
於是我們在I-80公路上
And you tell me about last nights party
你跟我講了昨晚的派對
How your mouth became a creature
你的嘴變成了某種
A living being with its own will
擁有自我意志的生物
You were hungry for some romance
你渴望著浪漫
You said, 'Hey, you wanna dance?'
你說“嘿來支舞嘛”
Pulling your arm and pulling you out
他拉著你的手臂
But you pulled him back by the back pocket of his pants
但你拉住了他褲子後的口袋
Oh yeah, the back pocket of his pants
哦是的他的屁兜儿
You said, 'Hey, aint it good to be alive?'
你說“嘿活著不是很好嗎”
'Hey, aint it good to be around?'
“嘿到處逛不是很好嗎”
At a gas station cafe
在加油站的小餐館
And we talk *** like only platonic friends do
我們就像柏拉圖式的朋友那樣聊起性
I ask if youre gonna call him
我問你是否會給他打電話
And you say youre done with that hullabaloo
你說你已經結束了那場喧囂
Youre like the guy in the L.A. riots
你就像LA暴亂裡的那個人
Who was pulled out of his truck
他被拽出卡車
Maybe one day youll drive a truck again
也許有一天你會再開卡車
But if you ever do, youre never gonna stop
那樣的話你就不會再停下來了
Oh no no, youre never gonna stop
哦不你將永不止息
But hey, its good to be around
但嘿東奔西跑也挺好的
Hey, feels pretty nice to be alive
嘿活著的感覺真不錯
Its just gone wrong too many times
你出過很多差錯
And its something you dont get better at
你也沒有因此做得更好
Its not funny the first three times
起初的三次都不很有趣
But then its really not funny every time after that
但之後的每次都很不有趣
We ask the waitress if theres orange juice
我們問服務員有沒有橙汁
She says, 'Well, orange you gonna be glad?'
她說“有橙汁你們就開心啦”
Its not funny the first three times
起初的三次都不很有趣
But then its really not funny every time after that
但之後的每次都很不有趣
Oh no no, every time after that
不不之後的每一次