星のかがやきよ
そう出逢った瞬間に 同じ臭(ひかり)を感じた
相逢的瞬间 感到你想通的气息
そう 思いがいっぱいいっぱい 同じ瞳をしていた
相同的双眼 蕴含着同样的思绪
君の発していたシグナルに セオリーをぶち壊して
你所散发的信息 击碎一切揣测
だけど この念(おも)いは いつも届かなくて
可是我的思念 却始终难以企及
争吵吧
けんかしようよ
让价值观擦出激烈火花
価値観をぶつけ合って
我们的目标 是更加广阔的世界
もっと大きく 世界を目指そう
闪耀星光永远照耀着我们
照亮恋恋不舍的年少梦想
星のかがやきよ ずっと僕らを照らして
即使某天这城市物是人非
失くしたくない少年の日の夢よ...
只愿你能永不改变
いつかこの町が変わっていっても
虽然能用仪器记录一个个瞬间
君だけは変わらないでいて欲しい
可当时感受早已从记忆中淡去
この瞬間 瞬間を 機械はメモリーできるけど
彼此的关系明明是如此之近
記憶は その時の気持ちまでも
一瞬にして 忘れるけど
分别之后却比路人还要遥远
あんなに 誰よりも近い存在だったのに
好想见你 不再回避你的目光
別れてしまうと他人より
不愿低空飞行 我要全速前进
遠い人になってしまうね
闪耀星光永远照耀着我们
照亮恋恋不舍的年少梦想
ちゃんと逢って 目を見て話したいね
终结之后是一个新的开始
低空飛行をやめ エンジン全開で
出发吧 我们无暇沉溺于悲伤
星のかがやきよ ずっと僕らを照らして
闪耀星光 想要改变世界的你
失くしたくない少年の日の夢よ
在我眼中 显得如此光芒耀眼
何かが終われば また 何かが始まる
即使某天 这个城市物是人非
哀しんでいる ヒマはない
只愿你能永不改变
スタートしよう
只愿你能永不改变
星のかがやきよ 本気で世界を変えたいと
思ってる 私のヒーロー まぶしいね
いつか この町が変わっていっても
君だけは 変わらないでいて欲しい
君だけは変わらないでいて欲しい...
名探侦コナソ完
おわり