悲しいほど貴方が好き
気がついたら戀しかった
察覺到的時候已經陷入愛河
悲しい出來事(ニュース) あふれる街で
在充滿悲傷事的街道上
貴方の聲が聴けない日は
在沒有聽到你聲音的日子裡
私のすべてが止まる
我的一切都停止了
雖然很悲傷但還是很喜歡你
悲しいほど貴方がすきで
太喜歡你了,這是為何
悲しすぎると「何故なの?」
那麼那麼辛苦
こんなにも苦しい…
秉持勇氣,把新世界的
勇気を持って新しい世界の
大門打開
扉開け放とう
你把我的心
貴方が私の心を
染上了朝霞的顏色
朝焼けに染めた
So . Ill make it with you
飛向天空,像鳥一樣
想自由地飛翔
空を飛ぶ鳥のように
在你憂傷低落的日子裡
大空を自由に飛びたい
我想輕輕地照耀你
貴方がふさぎ込みうつむく日は
雖然很悲傷但還是很喜歡你
私がそっと照らしてあげたい
愛戀是一張網
好像漸漸把我向你那邊拉攏
悲しいほど貴方がすきで
明天是否還能相見
戀は綱引きね
怎麼辦才好,根本不知道
どんどん貴方へ引っ張られていくみたい
你把我的心
また明日は逢えるのかな
染上了晚霞的顏色
どうしていいか分からないくらい
眼眸中星星降落的校園
貴方が私の心を
明示未來的星星是哪個?
夕焼けに染めた
雖然很悲傷但還是很喜歡你
太喜歡你了,這是為何
瞳に星降るキャンバス
那麼那麼辛苦
未來を示している星はどれ?
秉持勇氣,把新世界的
大門打開
悲しいほど貴方がすきで
你把我的心
悲しすぎると「何故なの?」
染上了七彩的顏色
こんなにも苦しい…
染上了七彩的顏色
勇気を持って新しい世界の
扉開け放とう
貴方が私の心を
七色に染めた
七色に染めた
So. Ill make it with you