Just believe in love
すりきれる程(ほど) ??(き)いたアルバム(Album)が
[]彷彿玩累了睡著的小孩子一般
あの??(ころ)たった一人(ひとり)の友?_ (ともだち)だった
聆聽到快要磨破的專輯唱片
出逢(であ)いと?e?x(わかれ)を?R(く)り返(かえ)し
是當時唯一的朋友
人(ひと)は大人(おとな)になる
相遇與離別的反反复复
たどりついた今(いま)あなたに
人成長為大人
Just believe in love
好不容易才走到現在的你這裡
あんなに?幔à?つ)く焦(こ)がした想(おも)いが?e(ゆ)れている
Just believe in love
感(かん)じてるあなたの?郟à?い)を身體中(からだじゅう)
那樣熱切焦急的想法搖動著
このまま溶(と)けてゆく?
身體裡感覺到你的愛
降(ふ)りしきる雨(あめ)が虹(にじ)に?洌à?)わる
就這麼溶化下去
?r(とし)の差(さ)の迷(まよ)いを?危à梗─皮騎w(と)び?z(こ)んだ
傾盆大雨變成彩虹
今(いま) この瞬? g(しゅんかん)に?簦à妞幔─???(さ)めてしまわぬように??(つよ)く
捨棄年齡差距的迷茫縱身飛進
抱(だ)きしめて私(わたし)を
在這一瞬間為了不要從夢境中驚醒
Just believe in love
請用力緊緊地擁抱我
形(かたち)のない?郟à?い)に理由(わけ)もなく泣(な)きたくなるけれど
Just believe in love
?l(だれ)よりもあなたの溫(ぬく)もり信(しん)じてる
無形的愛之中沒有理由雖然很想哭泣
何(なに)かに??(きず)ついては…
但是比誰都相信你的溫暖
そんなとこ二人(ふたり)はよく似(に)ているね
就算受了傷...
Just believe in love
這一點我倆如此相似啊
あんなに?幔à?つ)く焦(こ)がした想(おも)いが?e(ゆ)れている
Just believe in love
微笑(ほほえ)みも忘(わす)れたくなるこの都會(まち)で
那樣熱切焦急的想法搖動著
つまずくことさえも明日(あした)への希望(きぼう)へと?洌à?)えてゆこう
在連微笑都想忘卻的城市
明日(あした)への希望(きぼう)へと?洌à?)えてゆこう
甚至窒礙難行為迎向明天的希望而改變吧
[99:99.99]
為迎向明天的希望而改變吧