Love is Gone
だけどきっとこの壁(かべ)を乗(の)り越(こ)えて行(ゆ)くのだろう
縱使一定能越過這道牆
あぁ孤獨(こどく)な自由(じゆう)と向(む)きあったままで
但總是和孤獨的自由相對著
久(ひさ)しぶりに逢(あ)った仲間(なかま)たち
與許久不見的朋友相遇
僕(ぼく)は取(と)り殘(のこ)されていく気(き)がして
感覺只有我一個人是孤單的
陽気(ようき)なざわめきが消(き)えた
嘈雜的人聲早已消失
ほお杖(づえ)ついた君(きみ) 窓際(まどぎわ)のテーブル(table)
那家你曾在窗前桌邊托著下巴的店
あの店(みせ)が懐(なつ)かしいよ
我相當地懷念
傷(きず)ついた心(こころ)の片隅(かたすみ)に君(きみ)がいて
在我受過傷的心深處有你在
目(め)を閉(と)じるたびに君(きみ)の笑顔(えがお)が浮(う)かぶよ
每當閉上雙眼時便浮現你的笑臉
絶望(ぜつぼう)の裏返(うらがえ)しでこれが夢(ゆめ)なら
若不再絕望那一定是夢吧! ?
Time is gone
いままで気(き)にもとめなかった
從前未曾留意
ラブソング(love song)が今夜(こんや)は
那首情歌在今晚
どうしてこんなにせつないんだろう
為何如此悲傷呢
10代(じゅうだい)の頃(ころ)の甘(あま)く
年少時的
ロマンチック(romantic)な夜(よる)
甜蜜浪漫夜晚
若(わか)さが武器(ぶき)だった
年輕是武器
傷(きず)ついた心(こころ)の片隅(かたすみ)に君(きみ)がいて
在我受過傷的心深處有你在
何(なに)を犧牲(ぎせい)にしても
若要犧牲什麼我一切都可捨棄
すべてを捨(す)ててもいい
誰能告訴我
誰(だれ)か教(おし)えて僕(ぼく)はこれでいいんだろうか
這樣做是對的嗎!?
my love is gone
いいんだろうかmy love is gone
這樣做是對的嗎!? my love is gone
いいんだろうかmy love is gone
這樣做是對的嗎!? my love is gone