戀女の憂鬱
聲が聞きたい
急欲聽見你的聲音
誰といるの?
有誰在你身旁?
今どこにいるの?
現在你又在哪裡?
音のでてない
因為沒有聲音
テレビドラマ
看著無聲的電視劇
つめをかんでみてる
咬著指甲
愛する男がいると
當深愛的男人
優しくなれない
溫柔地待在身旁
笑顔のなかうそを探してる
從他的笑顏中探索謊言
戀女のゆううつがおどる
沉浸在愛中的女子正跳著憂鬱之舞
サヨナラが怖いよと
害怕'再見' 脫口而出
永遠に眠らない
永難入眠
痛みならばあてやかに
悲傷的色彩如此鮮明
明日でもない
沒有明天
今度でもない
再也沒有下次了
今すぐ會いたい
只想現在見到你
わがままを
當我任性時
したいときに
想念你時
あなたはいないね
你卻不在身邊
かるくとじたまつ毛(げ)
輕輕閉上眼睛
かがみのおくで
感知鏡子中的記憶
やりばもなくふるえてる
沒地方可去因為害怕而顫抖
戀女のゆううつがおどる
沉浸在愛中的女子正跳著憂鬱之舞
サヨナラが怖いよと
害怕'再見' 脫口而出
永遠に眠らない
永難入眠
痛みならばやかに
悲傷的色彩如此鮮明
戀女のゆううつがおどる
沉浸在愛中的女子正跳著憂鬱之舞
サヨナラが怖いよと
害怕'再見' 脫口而出
永遠に眠らない
永難入眠