さわやかな君の気持ち(Album Ver.)
比(くら)べることなんて無意味(むいみ)なのにね
去比較什麼的完全沒有意義
いつも週囲(まわり)と比(くら)べてはヘコんで
總是在和周圍的人比較心情低落
波(なみ)の音(おと)が心地(ごこち)よかった
海浪的聲音令人心情很好
私(わたし)を見(み)るその瞳(ひとみ)は強(つよ)く
看到我眼神裡透著堅強
被你抱在懷裡抱著我
君(きみ)の胸(むね)の中(なか)に抱(だ)かれhold me
在夏天的日子裡
夏(なつ)の日差(ひざ)しの中(なか)
握緊我的手抱著我
私(わたし)の手(て)に抱(だ)かれたhold you
應該不會哭泣
戻(もど)るはずもない
爽朗的心情在走著
有的時候看不到前方
さわやかな君(きみ)の気持(きも)ちで歩(ある)いた
今天或者某一天沒有迷茫的笑臉
ときには先(さき)が見(み)えなくて
怎麼辦啊...
今日(きょう)もまた一日(いちにち) 迷(まよ)わない笑顔(えがお)で
對對方來說話語變得那麼不自然
どうしてだろう…
消逝的季節
互(たが)いにとって言葉(ことば)は不自然(ふしぜん)になってゆくよ
一直在看著你
駆(か)け抜(ぬ)けた季節(きせつ)だけ
矛盾和自我為中心是對良心的譴責
ずっとあなたを見(み)ていたよ
為什麼像夢一樣放開了?
在電話裡想要告訴你我喜歡你
矛盾(むじゅん)とエゴ(ego)の良心(りょうしん)の呵責(かしゃく)
牽絆著打電話給我沒想要是高深的手段
何故(なぜ) 夢(ゆめ)のようにほどけていくの?
那個時候注意到了你的心情
有時哭泣了
電話(でんわ)したのはcall you ただ好(す)きと伝(つた)えたいから
今天或者某一天沒有迷茫的笑臉
つなぎとめてcall me おく手段(しゅだん)と思(おも)いたくない
怎麼辦啊...
每次看見藍色的天空
あの時(とき) 君(きみ)の気持(きも)ちに気付(きづ)いて
都不敢開口
ときには泣(な)いてあげたなら…
消逝的季節
今日(きょう)もまた一日(いちにち) 迷(まよ)わない笑顔(えがお)で
一直在看著你
どうしてだろう…
我聽見你說你需要我嗎?
空(そら)の青(あお)さ見(み)るたび
我的心是如此孤獨
口(くち)に出(だ)すのが恐(こわ)くて
我希望那些日子可以回來
駆(か)け抜(ぬ)けた季節(きせつ)だけ
'因為這是一個開始重新點亮天空
ずっとあなたを見(み)ていたよ
爽朗的心情在走著
有時候看不見真實
Did I hear you say you need me?
今天或者某一天沒有迷茫的笑臉
So very lonely was my heart
你不擔心那些日子會逝去嗎?
I wish those days cloud come back once more
變得不自然啊
'Cause one they start to light up the sky
消逝的季節
一直在看著你
さわやかな君(きみ)の気持(きも)ちで歩(ある)いた
時(とき)には真実(さき)が見(み)えなくて
今日(きょう)もまた一日(いちにち) 迷(まよ)わない笑顔(えがお)で
Don't you worry why did those days ever have to go?
不自然(ふしぜん)になってゆくよ
駆(か)け抜(ぬ)けた季節(きせつ)だけ
ずっとアナタを見(み)ていたよ