I can't tell
像寒冰一樣的風響徹在無人的胡同里
凍てつくような風が人通りも絶えた路地に殘響(ひび)く
突然的來信知道你的近況後的我心情變得混亂
突然便りが來て君の近況を知った僕はとり亂した
燃起的火焰
燃えあがった炎はやがて
不久也會消失的吧
消えてしまうのだろう
不要忘了誰都會有離開的時候
誰もがみんな立ち去る時がくるけど忘れないで
無論如何都沒有辦法喜歡I cant tell
どうしようもなく好きだからI cant tell
想要輕觸這份屬於你我的回憶
觸れていたいんだ想い出に
那視線穿過我的身體看著遠方
その視線は僕の身體を通り越して遠方(とおく)を見てる
放飛明亮的詼諧在水面下思考著別的事
明るいジョークをとばすその水面下では別の事を考えていた
笑著哭泣
笑いながら泣いた
多麼的愚蠢
なんて馬鹿なんだろう
不要忘了誰都會有離開的時候
誰もがみんな立ち去る時が來るけど忘れないで
不會說好聽的話語… I cant tell
器用な言葉は言えないけれど...I cant tell
想要輕觸… 即使是現在
觸れていたいんだ今でも
Oh Im gonna try and love again
Oh Im gonna try and love again
Wont you stop and remember me
Wont you stop and remember me
如果變成同樣的心情的話
そう同じ気持ちになったら
無論如何沒有辦法喜歡I cant tell
どうしようもなく好きだからI cant tell
想要輕觸…
觸れていたいんだ
I cant tell 想要輕觸這份屬於你我的回憶
I cant tell 觸れていたいんだ想い出に