My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~
戀(こい)をしていてもときどきすごく不安(ふあん)になる
即使身處熱戀有時也會變得很不安
どんなに忙(いそが)しい時(とき)もひとりになると寂(さび)しい
無論在忙一個人的話就會很寂寞
記憶(きおく)喪失(そうしつ)にいっそなればいいと
索性失去記憶該有多好
立(た)ち直(なお)るまでずい分(ぶん) 長(なが)い時間(じかん)がかかった
要花好久才能平息
ぬくもりが欲(ほ)しくて人混(ひとご)み歩(ある)いた
我走在人群之中渴望溫暖
ブルー(blue)なときはそばにいて
憂傷的時候請在我身邊
今(いま)ならもっと素直(すなお)になれる街中(まちじゅう)がやさしい
現在能更坦誠整個街都很溫柔
常(つね)に前向(まえむ)きなんて… みんな弱(よわ)い部分(ぶぶん)持(も)っている
平常很積極樂觀...但每個人都有脆弱的部分
心(こころ)許(ゆる)したごく少數(わずか)な友人(ひと)にはおしゃべりになれるのに
在極少數能交心的朋友面前明明很善談
ぬくもりが欲(ほ)しくて胸(むね)の奧(おく)に
我的內心深處渴望著溫暖
深(ふか)く秘(ひ)めた想(おも)い
藏在心靈深處的思念
誰(だれ)にでもいい顔(かお)する人(ひと)はキライだよBABY GRAND
無論誰裝出友善的臉孔都令人討厭
ぬくもりが欲(ほ)しくてそっと手(て)を伸(の)ばす
渴望得到溫暖輕輕地伸手
雪(ゆき)の夜(よる)はそばにいて
下雪的夜晚請在我身邊
遠(とお)い街(まち)の燈(ひ) 夢(ゆめ)を見(み)るひと
遙遠的街燈造夢的人
あなたへと屆(とど)け
傳達給你
聲(こえ)が聴(き)きたくても笑(わら)っていても
盼望聽到你的聲音和笑聲
逢(あ)えないもどかしさ
不能見面令人很不耐煩
宇宙(うちゅう)の底(そこ)に二人(ふたり)生(い)きてる
兩個人一起生活在宇宙的深處
Just leave a tender moment alone
只是我遺棄了一個溫柔的瞬間