この涙星になれ
窓の外が 白くなる瞬間が好き
喜欢那窗外变成白色的瞬间
絶望と希望の狭間で
在绝望与希望的缝隙间
失敗は誰かのせいに したくなるけど
虽然想将失败 归咎到他人身上
それを乗り越えよう
但努力去超越这样的想法
人生不就是这样吗 不管何时都在接受考验
そう人生はいつだってオーディション
当开始动身的信号
動き出してる signal
那一瞬间已无法挽回
その一瞬は戻らない
当爱开始时
只要些许的笑容便可融洽点
愛し始めてた
但不知何时起
少しの笑顔でよかったのに
变得不能轻松地与你说话
いつからか気軽に
我是如此爱你
君と話せなくなってた
城市的雨好冷喔 啊
I'm so in love with you
在虚假之中
都会の雨は冷たいね ああ
这泪水将成为天上的星辰
FAKEの中で
因为不管和谁商量
この涙 星になれ
都可能让我无法做抉择
对不起 我选择默默地从这里离开
誰かに相談したら
对着父亲般的沙漠 丢出钱币
迷っちゃいそうだったから
占卜明天的运
ゴメンネ 黙って ここを出ていく
是啊人生并不能就这样过 没有反应
父なる砂漠 コイン投げて
意外地 知道了在你的真实容貌上 也曾流过泪
明日を占おう
在冰冷的城市中
寻求真正的爱
そう人生はままならぬ No Reaction
在阴暗的角落里原石正闪耀着光辉呢
案外 君の素顔は 涙もろいって 知ってる
没有什么值得留恋
在你的记忆
クールな都会の中
全部消失之前 我会回来
本当の愛 見つけよう
这泪水将成为天上的星辰
暗闇で原石は輝いているよ
然而随着时间的经过
And Nothing to get hung about
就因为希望支持着我们
君の記憶が全部
我们才能在这么寒冷的夜里 成长
消えてしまう前に I'll be back
没有什么值得留恋
この涙 星になれ
在你的记忆
全部消失之前 我会回来
そして時間が過ぎ
这泪水将成为天上的星辰
希望が人を支えるから
--End--
こんなに寒い夜は 成長してゆくんだね
And Nothing to get hung about
君の記憶が全部
消えてしまう前に I'll be back
この涙 星になれ
--End--