心を开いて
私(わたし)はあなたが想(おも)ってる様(よう)な人(ひと)では
我或许不是
ないかもしれない
你喜欢的那种类型
でも不思議(ふしぎ)なんだけど
但是很不可思议
あなたの声(こえ)を聞(き)いてると
一听到你的声音
とても 優(やさ)しい気持(きも)ちになるのよ
心情就变得很温和
このままずっと 忘(わす)れたくない
真想就这样永远不要忘记
現実(いま)が想(おも)い出(で)に変(か)わっても
即便现在变成了回忆中的一个片断
言葉(ことば)はないけど きっとあなたも
虽然没有一句话
同(おな)じ気持(きも)ちでいるよね
但你的心境一定和我一样吧
人(ひと)と深(ふか)くつきあうこと
和人深入交往
私(わたし)もそんなに得意(とくい)じゃなかった
我并不那么擅长
でも あなたを見(み)ていると
但是见到你竟然会和
私(わたし)と似(に)ていて もどかしい
我一样不知所措的焦躁
そういう所(ところ)が たまらなく好(す)きなの
真的是让我喜欢的不得了
ビルの隙間(すきま)に二人(ふたり)座(すわ)って
两人就在两座楼的中间坐着
道(みち)行(い)く人(ひと)を ただ眺(なが)めていた
只是地看着路上来来往往的行人
時間(ときかん)が過(す)ぎるのが 悲(かな)しくて
感触时间的流逝心中不禁泛起一丝哀愁
あなたの肩(かた)に寄(よ)りそった
于是轻轻靠向你的肩膀
My dream Your smile
我的梦,你的微笑
忘(わす)れようとすればする程(ほど) 好(す)きになる
越是想忘记就反而越来越喜欢
それが誤解(ごかい)や錯覚(さっかく)でも…
是误解也好,错觉也好
心(こころ)を開(ひら)いて
敞开心扉吧
どんなときも あなたの胸(むね)に
无论何时
迷(まよ)わず飛(と)び込(こ)んでゆくわ
我都会毫不犹豫扑向你的怀里
Your dream I believe
你的梦想 我相信
ときめいてる 心(こころ)を開(ひら)いて
敞开这颗跳动着心扉吧